男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Podcast

Number of divorces continues to climb


Updated: 2010-06-11 13:18
Large Medium Small

 

Get Flash Player

進(jìn)入英語(yǔ)學(xué)習(xí)論壇下載音頻   去聽(tīng)寫(xiě)專(zhuān)區(qū)一展身手

For every five marriages civil affairs authorities in China registered last year, they registered one divorce, according to a report released by the Ministry of Civil Affairs on Thursday.

The report says that 24.24 million people in the country tied the knot in 2009, and there were 2.47 million registered divorces, an increase of 8.8 percent from the previous year.

The report also suggests the crude divorce rate - the number of divorces per 1,000 population - was about 1.85 on the Chinese mainland in 2009, compared with 1.71 in 2008.

"In truth, the divorce rate has kept increasing over the past decades as the country has witnessed economic growth. It is almost a side effect," said Tang Jun, a social development and policy researcher with the Chinese Academy of Social Sciences.

According to official statistics, the figure was almost 0.4 in 1985, he said.

As the first generation of the only-child family planning policy born during the 1980s enters marriageable age, the divorce rate is likely to soar in coming years, he said.

"They are better educated than their parents, are more independent economically and have developed a stronger sense of self, which tends to wreck marriages more easily," he said.

Citing a regional survey conducted by his team, he said that extramarital affairs have become a rising cause of divorce in the country, particularly in large cities. Rural women had better tolerance of extramarital affairs compared with their city counterparts, he said.

A rising divorce rate, however, does not indicate that the Chinese have become less enthusiastic about marriage, he said. The latest report shows that more than 24 million people tied the knot last year, 2.28 million more than 2008.

Notably, those older than 40 accounted for more than 12 percent of the total newlyweds in 2009, up nearly 2 percent from the previous year, according to the report.

"Most of them had a previously failed marriage, but it shows that the Chinese are becoming more open about remarriage," Tang said.

People aged between 20 and 24 accounted for only 37 percent of the marriages last year, down 10 percent compared with 2005.

According to the ministry, that indicated more people in China were marrying later, as encouraged by the family planning department since the late 1970s.

Tang said a faster pace of life and work pressure, especially in urban areas, also contributed to people marrying at a later age.

Questions:

1. How many people got married in China last year?

2. What was the divorce rate?

3. What is the reason for the rise in the divorce rate?

Answers:

1. 24.24 million people in the country tied the knot in 2009.

2. The crude divorce rate - the number of divorces per 1,000 population - was about 1.85 on the Chinese mainland in 2009.

3. According to a regional survey, extramarital affairs have become a rising cause of divorce in China, particularly in large cities.

去聽(tīng)寫(xiě)專(zhuān)區(qū)一展身手

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

Number of divorces continues to climb

About the broadcaster:

Number of divorces continues to climb

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is fluent in Korean and has a 2-year-old son.

主站蜘蛛池模板: 图木舒克市| 彰化县| 阳原县| 泰安市| 积石山| 曲阳县| 土默特右旗| 哈巴河县| 密山市| 潞城市| 张北县| 广西| 郯城县| 朝阳县| 新竹县| 林州市| 和静县| 山东省| 孝感市| 兴文县| 永登县| 古田县| 临漳县| 邯郸县| 秦皇岛市| 大同市| 措勤县| 定陶县| 井陉县| 利辛县| 威远县| 宁蒗| 滦平县| 崇明县| 丰县| 左权县| 社旗县| 安丘市| 林西县| 吴桥县| 基隆市| 邢台县| 江陵县| 望谟县| 宁海县| 永丰县| 嘉祥县| 同仁县| 高阳县| 凌源市| 青州市| 保亭| 乳源| 阳朔县| 黄浦区| 南和县| 青岛市| 隆林| 南陵县| 永寿县| 齐齐哈尔市| 塔城市| 八宿县| 东乡| 利辛县| 嫩江县| 枞阳县| 鄂托克前旗| 阿坝县| 南江县| 江永县| 湖州市| 西和县| 明溪县| 宁阳县| 新源县| 凤台县| 岑溪市| 河北省| 南皮县| 察隅县| 建湖县|