男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
中文USEUROPEAFRICAASIA

US police all a-twitter about Weibo

( China Daily ) Updated: 2014-01-10 08:51:31

US police all a-twitter about Weibo
The mayor of Alhambra, Steve Sham, displays the Weibo screen.[Zhang Chaoqun / Xinhua]

Socio-cultural barriers

When Yokoyama accepted the position of chief of police in June 2011, one of his stated priorities was an improvement in community engagement.

Although that engagement applies equally to all sections of society, the marked lack of integration by the Chinese population was the driving force behind Yokoyama's decision to launch the Weibo account, especially as the community is large and its business presence is considerable.

 

US police all a-twitter about Weibo

Chinese people in Alhambra tend to be first- or second-generation immigrants, which means they have lived in the community for a shorter period of time than their Latino and white neighbors, said Nien-Tsu Chen, a researcher at the University of Southern California's school of journalism.

According to Yu, in addition to the community's relative newness, socio-cultural barriers also have to be overcome. He pointed out that life in China revolves around the family, so when Chinese people move to the US they have to adapt to a wider concept of community.

Although Asian people are often regarded as education-oriented, many Chinese immigrants have attracted attention because of their wealthy backgrounds, especially the most-recent arrivals, called "parachute kids" by non-Chinese locals. They are the children of ultra-wealthy families, who have been sent to live with their relatives in the US Asian community, and have little parental supervision, but plenty of money.

Around seven years ago, Hung left Houston and moved to China for work. Before his departure, though, he noticed an increasing number of people from the Chinese mainland arriving in his community, which was predominantly Latin in character.

Around 30 years ago, the first generation of Chinese that emigrated to Los Angeles had no choice but to work and support their families. As a minority, they struggled to survive, floated between jobs, and many were forced to go back to college to gain the sort of education that would guarantee a better job.

Family well-being

But even within the Chinese community, clear social distinctions are apparent. "We found that people from the mainland are the only group where no one votes in local elections, which is a major civic activity," said Chen from USC.

In response, the mainlanders maintain that being politically active is not part of Chinese culture, and instead of being active in civic affairs, they prefer to focus their energies on ensuring the well-being of their families.

"We definitely vote because the results (of elections) will greatly influence our daily life in the near future, but in terms of other activities, we participate very little. People are busy," said Kenny Chang from Rancho Palos Verdes, Los Angeles, a 45-minute drive from San Gabriel Valley, a community with few Chinese residents.

As a "1.5" generation of Chinese American, who was born in Taiwan and moved to the US with their family at an early age, Chang believes a diverse population brings energy, but can also be a source of problems. Remaining in an identifiable social and cultural background is a common feature of people in diversified communities, although choices vary between individuals.

Related Stories

Most Popular
Special
...
...
主站蜘蛛池模板: 霍林郭勒市| 绥德县| 博乐市| 盱眙县| 剑川县| 吕梁市| 滕州市| 武鸣县| 和龙市| 许昌县| 香港| 鹤山市| 东辽县| 包头市| 蛟河市| 西华县| 天水市| 堆龙德庆县| 平度市| 香河县| 武川县| 合川市| 合肥市| 正安县| 山东省| 娱乐| 商水县| 黔西县| 深泽县| 宜丰县| 巫溪县| 阳高县| 台前县| 罗江县| 桐梓县| 乌兰察布市| 会理县| 台前县| 乐清市| 阜平县| 上高县| 怀柔区| 安溪县| 武宣县| 德清县| 博罗县| 西畴县| 伊宁县| 西贡区| 县级市| 育儿| 平昌县| 吴忠市| 田阳县| 始兴县| 荔浦县| 彩票| 遂溪县| 冕宁县| 中牟县| 阿尔山市| 福清市| 红桥区| 哈尔滨市| 原阳县| 五莲县| 清流县| 永丰县| 上杭县| 滁州市| 太仓市| 基隆市| 隆安县| 嵊州市| 洛川县| 桦南县| 门头沟区| 寻甸| 昌黎县| 沙湾县| 留坝县| 从江县|