男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / CHINADAILY Editorial

US destroyer's intrusion into Chinese waters unacceptable

chinadaily.com.cn | Updated: 2017-07-03 20:34

The Foreign Ministry has called the trespassing of a US missile destroyer in China's territorial waters a "serious political and military provocation", and the Ministry of National Defense said the move has seriously undermined the strategic mutual trust between the two militaries.

Such a response drives home the message that the United States is solely responsible for raising tensions between the two militaries and casting a shadow over bilateral ties.

In the second "freedom of navigation" operation conducted by the US Navy since US President Donald Trump took office, the missile destroyer USS Stethem trespassed in China's territorial waters off the Xisha Islands on Sunday.

Compared with such operations under the previous US administration, the one conducted on Sunday is particularly alarming as it took place in waters where territorial disputes do not exist.

The Xisha Islands are an inherent part of Chinese territory. The Chinese government promulgated the baseline of the territorial sea off the islands in 1996, and the relevant Chinese law has explicit provisions regarding foreign military vessels' entering China's territorial waters.

The US Navy cannot pretend these long established facts do not exist. Its blatant act constitutes a serious infringement on China's sovereignty.

It also threatens to undermine the current hard-won trend of cooperation in the South China Sea, which has resulted in China and the Association of Southeast Asian Nations completing the drafting of a framework for a code of conduct.

The latest provocation shows Trump is yet to discard the strategy of stirring up confrontation in the South China Sea adopted by his predecessor. Such a practice is both dangerous and counterproductive because it could easily throw China-US relations off balance and squander the fruitful results achieved so far in advancing bilateral cooperation.

President Xi Jinping and Trump reached an important consensus when they met in Mar-a-Lago, Florida, in April, and since then mutual efforts have been made to forge a constructive partnership.

But against that general rosy picture of bilateral cooperation, there have been increasing undercurrents of late, and these prompted Xi to say in a telephone conversation with Trump on Monday that bilateral ties are being affected by some negative factors.

Xi told Trump that China and the US should stick to the principles of mutual respect and reciprocity, concentrate on cooperation and manage and control their differences. This points the way for both sides to anchor bilateral ties on stable terrain.

After all, without accommodating each other's core interests and major concerns, the foundations for nation-to-nation ties will be anything but solid.

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 饶平县| 金溪县| 延寿县| 平遥县| 淄博市| 诸城市| 高雄县| 井陉县| 民权县| 五峰| 太和县| 南丰县| 临沭县| 渑池县| 鸡东县| 招远市| 利辛县| 高雄市| 邵阳市| 灌南县| 彩票| 石渠县| 苏尼特左旗| 自贡市| 大化| 鄢陵县| 商城县| 杭州市| 新宁县| 永兴县| 乾安县| 循化| 大同县| 南平市| 南岸区| 历史| 灵璧县| 文昌市| 雷波县| 苏尼特左旗| 富蕴县| 淮南市| 祁阳县| 宣汉县| 延长县| 开远市| 潼关县| 固安县| 习水县| 庐江县| 天津市| 荥经县| 奉化市| 沂水县| 关岭| 嫩江县| 常熟市| 南江县| 宜君县| 兰州市| 伊宁县| 古浪县| 峨山| 仪陇县| 耒阳市| 双鸭山市| 平阳县| 和田县| 高要市| 宜宾县| 龙江县| 乐陵市| 沙田区| 咸丰县| 永善县| 敦煌市| 华坪县| 聂荣县| 田林县| 盐山县| 徐州市| 奇台县|