男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Home | Company Trends | Development Zones Trends | Conference & Exhibition | Investment Operations | China Economy | Laws Regulations

Law of the People's Republic of China on Wholly Foreign-Owned Enterprises

[ 2006-01-27 09:55 ]

Decree [2001] No.336 of the State Council The Regulation of the People's Republic of China on the Administration of Insurance Companies with Foreign Investment has been passed at the 49th executive meeting of the State Council on December 5, 2001 and is hereby promulgated for implementation as of February 1, 2002.Premier of the State Council: Zhu Rongji December 12, 2001

Chapter I General Provisions

Article 1
The present Regulation has been enacted for the purpose of satisfying the demand of opening to the outside world and developing economy, strengthening and improving the supervision and administration of insurance companies with foreign investment, and promoting the healthy development of the insurance industry.

Article 2
The term "insurance company with foreign investment" as mentioned in the present Regulation shall refer to any of the following insurance companies established upon approval according to relevant laws and administrative regulations and does business within the territory of the People's Republic of China;
1. An insurance company established by foreign insurance companies and Chinese companies or
enterprises within the territory of China for joint business operations (hereinafter referred to as joint insurance companies);
2. A foreign capital insurance company invested and established by foreign insurance companies
for business operations within the territory of China (hereinafter referred to as solely-funded insurance companies);
3. A branch company of a foreign insurance company established within the territory of China (hereinafter referred to as branches of foreign insurance companies)

Article 3
Insurance companies with foreign investment shall abide by the laws and regulations of China and may not infringe upon the social public interests of China.
The lawful business operations, rights and interests of the insurance companies with foreign investment shall be subject to the protection of Chinese law.

Article 4
The China Insurance Regulatory Committee (hereinafter referred to as CIRC) shall be responsible for the supervision and regulation of insurance companies with foreign investment. The detached offices of the CIRC shall, on the basis of the authorization of the CIRC, be responsible for the routine supervision and regulation of the insurance companies with foreign investment within their respective jurisdictions.

Chapter II Establishment and Registration

Article 5
The establishment of a insurance company with foreign investment shall be subject to the approval of the CIRC.
The areas where insurance companies with foreign investment may be established shall bedecided by the CIRC according to relevant provisions.

Article 6
For the establishment of insurance companies with foreign investment engaging in personal insurance and property insurance, the form of establishment and proportion of foreign investment shall be determined by the CIRC according to relevant provisions.

Article 7
The minimum limit of registered capital of a joint insurance company and solely funded


 
主站蜘蛛池模板: 永昌县| 无极县| 沧州市| 玛沁县| 绥化市| 萝北县| 石棉县| 砀山县| 玛曲县| 福清市| 三河市| 来宾市| 兴义市| 双辽市| 抚顺市| 峨边| 牟定县| 镇坪县| 朝阳县| 商河县| 孟村| 中江县| 和顺县| 郁南县| 深泽县| 衢州市| 稷山县| 沙河市| 丹巴县| 乐山市| 汤阴县| 临沭县| 全椒县| 宝应县| 施甸县| 博爱县| 富蕴县| 峡江县| 弥渡县| 天台县| 达孜县| 龙游县| 驻马店市| 乌拉特前旗| 循化| 徐汇区| 恩施市| 深圳市| 佳木斯市| 靖安县| 金坛市| 丰原市| 西畴县| 虹口区| 卢龙县| 广州市| 宿州市| 海丰县| 东乌珠穆沁旗| 绥滨县| 海南省| 靖州| 乌审旗| 万年县| 克山县| 丽水市| 镇赉县| 墨竹工卡县| 镇赉县| 麟游县| 郸城县| 错那县| 福安市| 陕西省| 凯里市| 建宁县| 丰顺县| 连南| 葵青区| 哈密市| 浦江县| 普洱|