男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Europe

Movie magic

By Fu Jing | China Daily European Weekly | Updated: 2011-03-25 10:29
Share
Share - WeChat

All the while, promoting Chinese films was her hobby, and many of the films were kept at her home. It wasn't until last year that the archive started to keep her collections. "I am quite relieved that these treasures have finally a safe place, with the proper temperature, humidity and light," she says.

Because of her love of Chinese culture, Royere tried to learn Chinese but after one year and half studying, she couldn't cope with working in a hospital, archiving the films and learning the language. "It was too much," she says.

Over the years, Royere has been a frequent traveler to China. These visits have fleshed out Royere's interest in China, which stems from her childhood. She used to read a lot of books by foreigners who lived in China in the early 1930s or 1940s. Among them was Elizabeth Comber, the daughter of a Chinese engineer and a Belgian woman, whose books unraveled China to Royere.

Royere says Comber studied medical sciences, like she did. And Comber also knew Belgium. "She is very close to my culture and so she is my favorite writer on China," says Royere.

Through her visits, Royere has come to realize that one great way of learning Chinese culture is by watching its films. "The language speaks but the images speak more," she says.

In 1986, Royere organized a trip for French- and Flemish-speaking television networks to buy Chinese films in China. They visited film studios in Beijing, Changchun, Xi'an and Shanghai. She also managed to help the Flemish TV station to buy a Chinese film Furongzhen (Hibiscus Town).

"It was quite interesting how that happened," Royere says. When she was at a hotel in Beijing, Royere bought an English translation of Furongzhen and had read part of the book before meeting Jiang Wen and Liu Xiaoqing, the stars of the film. By the time she met the director Xie Jin in Shanghai, Royere had finished the book.

And when the group finally saw the film, Royere could help them understand the film, ending up with the Flemish TV station buying the film.

The visit led to Royere introducing Chinese films at festivals in Belgium, and to bring Belgium films to China.

Over the years, Royere has spent most of her spare time and holidays on Chinese films. "I benefited a lot as I have made so many friends in China and have met a lot of people there," she says.

Dozens of Chinese actors and directors are now her close friends. "I know Jiang Wen very well and Siqin Gaowa is my 'sister'," says Royere.

Indeed, the time Siqin met her - and grabbed her arm - was at the Changchun Film Festival many years ago, where only a few foreigners attended.

Since then, Siqin has become close and recently entrusted her son to Royere while he was studying in Belgium.

In 2008, Royere organized a film festival in Brussels where six Chinese film directors attended.

When she was operating the film club at the Belgium-China Association, about 20-60 people came to watch films every month. Many people wanted to borrow films to watch at home.

"But now I don't want to lend to them as many have been damaged or stolen," says Royere. And many are irreplaceable, especially those on film and on videocassettes.

Royere says she is interested in films with social content. "I don't like films which are mainly entertainment," she says. "Gardening, cooking and reading are my other interests."

She is now planning another film festival, using the resources under her network. But it is proving difficult as the Belgium government says it is difficult to get financial support as she is promoting Chinese culture. And the European Union says its mission is to promote European culture.

Next week, Royere is due to visit China again to attend a film festival, meet old friends and seek more support. But no matter what happens, her love for Chinese films is forever.

Last June, Royere was in China for the Shanghai Film Festival. "Of course, China has totally changed," she says.

But, she says, one thing about China hasn't changed: "This is that Chinese people are still hard working and full of energy."

|<< Previous 1 2   

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 麻城市| 扎赉特旗| 通山县| 怀仁县| 宣威市| 弥勒县| 和林格尔县| 通渭县| 广元市| 永福县| 建瓯市| 墨江| 上蔡县| 成都市| 温州市| 开远市| 大荔县| 宣恩县| 景谷| 呼图壁县| 黄冈市| 左贡县| 建德市| 西乌珠穆沁旗| 福建省| 大港区| 龙南县| 涟水县| 砀山县| 佛冈县| 北京市| 定西市| 永康市| 武山县| 奎屯市| 大兴区| 达日县| 永福县| 土默特右旗| 营口市| 南投市| 灵川县| 罗定市| 嘉义市| 崇明县| 新丰县| 拜城县| 资溪县| 长泰县| 潜山县| 体育| 武清区| 嘉义县| 白水县| 青阳县| 奎屯市| 和静县| 汪清县| 阿巴嘎旗| 云南省| 丹凤县| 阿城市| 大邑县| 武冈市| 同仁县| 牙克石市| 海安县| 沧源| 牟定县| 建水县| 政和县| 佛坪县| 连州市| 浮山县| 会泽县| 罗城| 宁远县| 垣曲县| 资溪县| 桐柏县| 当阳市| 九龙县|