男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Europe

Ready for the long run

By Andrew Moody | China Daily European Weekly | Updated: 2011-05-27 10:37
Share
Share - WeChat

Luxury European hotel brands strike a chord with Chinese consumers

Michael Henssler, the president for China at Kempinski, the Swiss-based luxury hotels group, says five-star hotel rooms in China are a quarter of the price than in the major capitals of Europe.

The 47-year-old who was appointed president last September says the top tier hotels market in China is saturated.

Michael Henssler, president for China at Kempinski, says despite low room rates, China is a key market for the company. [Feng Yongbin / China Daily] 

"When you look at the number of hotels, the market is totally over-supplied. The room rate in the major cities in China is around $150 (107 euros), whereas in mature markets such as London, Paris, New York and Tokyo you would pay three to four times that for a similar product."

Henssler, a German who started his career as a chef, was speaking in the lobby of the company's Beijing hotel, which opened in 1993.

The company was one of the first foreign owned operators to come to China and now has 23 hotels in China with plans for seven more by 2015.

The hotel boss, however, says that despite low room rates, China is a key market for the company.

"Demand is catching up very quickly. If you look at the infrastructure, the demographic changes, the ease of doing business here and the accumulation of wealth and the desire of the Chinese to spend money on entertainment and lifestyle I see many healthy years."

Hennsler admits the lower room rates in China still make it a challenging market for foreign hotel operators.

"The market in China runs at 30 to 40 percent the yield of other more mature markets. It affects everyone," he says.

"You have only to look at what Four Seasons is charging in Paris and what it is charging here and the same with Westin. While the yields are lower, however, the margin is not since the cost structures are different and hence we can operate at the rates."

Kempinski operates in China through Key International Hotels Management, a joint venture it has with Beijing Tourism Group, the State-owned tourism enterprise. Henssler, who is also managing director of Key, insists luxury European hotel brands strike a chord with Chinese consumers, who now often queue outside stores to buy fashion brand items from Louis Vuitton, Ferragamo and Gucci.

"If you ask a Chinese consumer whether she would like an (American) Calvin Klein handbag or a Ferragamo, they would go for the European brand most of the time and that goes for hotels too," he says.

"They like the European concept of luxury which is based on individuality, something different to what everyone else has that gives you a positive surprise," he says.

"In hotels the American concept of luxury is a sort of very high end standardization which is what Ritz Carlton offers. The Japanese idea of luxury is zero default. Everything has to be absolutely, predictably, correct. It has to be 4 o'clock, not 3.59 or 4.01."

As a result of the Kempinski brand fitting the Chinese concept of luxury, Henssler says the company can deliver owners a RevPar (revenue per available room) 15 to 20 percent above other hotels in their tier in China.

"We offer a higher premium to owners running with a Kempinski hotel. In Europe, where we are much older and known for our luxurious portfolio, we can offer a premium 40 to 50 percent above the market average," he says.

1 2 3 Next   >>|

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 巴马| 陈巴尔虎旗| 哈巴河县| 清水河县| 平遥县| 胶南市| 乐都县| 宿迁市| 深水埗区| 荃湾区| 鹿泉市| 宕昌县| 民勤县| 定襄县| 攀枝花市| 资中县| 兴宁市| 乌兰县| 鸡东县| 桃园市| 晋城| 岱山县| 康平县| 永清县| 莆田市| 讷河市| 淮阳县| 安化县| 利辛县| 潮安县| 治县。| 溧水县| 广德县| 乌拉特前旗| 铁岭市| 西和县| 澄迈县| 衡南县| 达州市| 佛学| 化州市| 石泉县| 巴塘县| 宜川县| 怀集县| 高安市| 临泉县| 镇江市| 息烽县| 延川县| 乐都县| 紫阳县| 邹平县| 郧西县| 酒泉市| 三都| 定安县| 浮山县| 齐齐哈尔市| 湾仔区| 中江县| 观塘区| 台南市| 辉南县| 龙井市| 施秉县| 张家界市| 南和县| 尼木县| 沈阳市| 德令哈市| 宿州市| 湖州市| 新昌县| 新营市| 原平市| 怀化市| 深水埗区| 昌图县| 东兰县| 沂源县| 奉新县|