男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Europe

Let's take a taxi

China Daily | Updated: 2011-11-04 08:47
Share
Share - WeChat

 

It is rare to be ripped off by Chinese taxi drivers. Most always take the direct route. Shen Jingwei / For China Daily

You might hear tall tales about China's maniac cab drivers and devious scam artists. Follow Nicholas Richards through this guide for a smooth ride

本文為你講述種種打車的傳奇故事,還教給你打車時非用不可的中文。

Traveling in China, taxis are one of the first things you'll encounter. They're cheap, easy to find, and come in many shapes and sizes.

Big cities like Beijing and Shanghai have modern fleets with strict protocol and well-trained drivers. The Olympics and Expo 2010 have bred a new cab culture in which drivers are competing to provide the best service possible - strikingly different from just a few years earlier.

One driver in Shanghai bought dozens of MP3 players and handed them out to his fellow cab owners. He thought this was a great investment. The music, he was convinced, would soothe passengers and make the ride more enjoyable.

Beijing cabbies, meanwhile, are renowned for their friendly banter. They'll talk to you about almost anything - maybe offering their opinions on Canadian exports or describing why they love Hawaiian ukulele music so much.

But this doesn't mean that all cabs are pleasant. Even though these drivers are encouraged to study English, don't count on them being able to understand you.

Always make sure you have your address written in Chinese characters, and make sure your driver knows your destination. If they seem unsure, and you're also unsure, it is always safer to wait for the next car.

Local dialects can also pose a problem. Riding a cab to a friend's apartment the other day, I found that the only way my driver could understand me was if I spoke with a good Beijing growl.

It is rare now, in Beijing and Shanghai especially, to have a taxi driver try to "take you for a ride" and cheat you. Most always take the most direct route.

But if the ride seems too long, and if the price is getting too high, say something. Tell them what the price should be; they will usually stop the meter at that number.

If you have any grievances, or the driver doesn't cooperate, take down the driver's ID number and call the complaint hotline on the passenger seat dashboard.

No matter what happens, get in the habit of taking receipts. You can use these to make complaints and - this is really important - retrieve anything you left in the taxi.

You also want to look out for what are called "black taxis" or heiche (黑車 hēchē). They sometimes approach you at the airport, outside malls and at universities. You can spot drive regular cars, usually without meters, and shout "坐車嗎朋友?" (Zuò chē ma, péngyǒu? "Want a ride, my friend?")

These are not licensed cabs, they tend to drive dangerously, are more likely to rip you off, and you won't be covered by their insurance in case of an accident. We urge you, don't ride with them!

Language tip

For many years in China, people would say 打的 (dǎdi) to mean "taking a taxi". This came from Hong Kong, where the 的 is pronounced "dee" - sounding something like the "ee" sound in the English word "taxi". Later, 的 was used to refer to taxis in the rest of China.

Cab drivers were called 的哥 (dígē), or "dee brother", and motorbike-taxis are still called 摩的 (módi).

But be warned, 咱打的吧, or "let's take a taxi", the phrase you might see in a text book, is starting to go out of fashion. Lately it is becoming more and more common to use the word 出租車 (chūzūchē) or "rent-out-vehicle" when speaking about cabs.

Courtesy of The World of Chinese, www.theworldofchinese.com

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 会泽县| 美姑县| 新余市| 常宁市| 朝阳市| 丹寨县| 类乌齐县| 肃南| 防城港市| 岑溪市| 鹤峰县| 武乡县| 洪江市| 三门县| 普宁市| 永和县| 三门县| 翼城县| 汪清县| 尚义县| 石屏县| 江永县| 平利县| 崇义县| 昭苏县| 定襄县| 蕉岭县| 叶城县| 资源县| 连云港市| 平顶山市| 西乌| 晋城| 淮南市| 富蕴县| 琼海市| 平顺县| 衡东县| 正镶白旗| 龙川县| 合阳县| 怀宁县| 柯坪县| 绥中县| 余姚市| 缙云县| 遂昌县| 民权县| 东安县| 长寿区| 陇南市| 武鸣县| 封开县| 萝北县| 枣阳市| 乌兰察布市| 隆安县| 东乌珠穆沁旗| 邮箱| 颍上县| 西林县| 志丹县| 林甸县| 栖霞市| 池州市| 和顺县| 长治县| 张家川| 麻阳| 个旧市| 伊春市| 龙陵县| 龙海市| 广河县| 宜春市| 磴口县| 丹巴县| 城步| 施秉县| 理塘县| 东方市| 铁力市|