男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Europe

Veggie might

By Wang Yuan | China Daily | Updated: 2012-03-02 07:58
Share
Share - WeChat

 

Vegetarian diets have been becoming popular in China in recent years. Photos provided to China Daily

Vegetarian trends build on venerable Chinese traditions

From the moment you enter, you feel that this is going to be a different kind of restaurant. The green gate at the entrance, the wooden tables in the siheyuan, or courtyard house, and the traditional Chinese decorations whisper one word: Confucius.

This is Baihe vegetarian restaurant, in a small hutong, or alleyway in the Dongzhimen district of Beijing. Customers at the restaurant, opened 10 years ago, come from all walks of life, whether they are vegetarians or the most inveterate meat eaters.

A seal-like print on one table shows that one satisfied guest here was the Egyptian ambassador to China, hinting at the international appeal of vegetarian food.

 

A vegetarian restaurant is more like a teahouse where customers can read books and spend hours chatting with friends.

Where Confucius fits into all of this is the fact that much of what goes on in Baihe is infused with the spirit of the sage. That applies not only to the food and beverages on the table but to teachings that are passed on to staff each day by Baihe's manager, Xu Yefeng. He teaches his employees to read Confucian classics such as the Four Books: The Analects of Confucius, Mencius, The Great Learning and The Doctrine of the Mean.

"Every morning before work, we present incense to Confucius' portrait," Xu says.

"It's a bit like a way of life for us."

Then they begin their morning reading. Customers, too, are given the opportunity to lap up wisdom and knowledge in the restaurant. Adding to the sedate, homely atmosphere, its windows are lined with books about Chinese culture and history.

But Baihe is just one of dozens of vegetarian restaurants that have opened up around China in recent years, by tapping on the appeal of eschewing animal products and following a modern trend in the West. These in turn build on a long history of vegetarianism in the country.

The latest resurgence in the diet may well have been given a push by a claim from some environmentalists that if everyone stopped eating meat, global warming would be reduced 8 percent.

Whether that claim is true or not is probably a moot point for Xu, who says that, for many Chinese vegetarians, it is about "following a kind of diet that brings harmony between nature and humankind. In being vegetarian you express your attitude to life ... . Most (non-vegetarian restaurants) are preoccupied with making money. The food here is about a way of thinking or philosophy ... a mild and healthy way of living".

Apart from food, Chinese vegetarian restaurants like Baihe also sell organic products.

There are estimated to be about 90 vegetarian restaurants in Beijing and about 20 in Shanghai, and most have opened in the past 10 years.

In many of those restaurants, it is not only animal, egg and milk products that are anathema; if you are thinking about washing down that hot vegetarian pie with a glass or two of fine wine, forget it - they ban alcohol and smoking.

 

The food here touches on the philosophical.

If that all sounds a little too straight-laced, many of these establishments in fact have a laid back feel about them, being more like cafes or teahouses where, besides eating, you can read books and spend hours chatting with friends.

The Chinese vegetarian tradition dates back to the Spring and Autumn Period (770-476 BC), when such food was eaten in the days leading up to important ceremonies in which sacrificial offerings were made. It was believed that such a diet "cleansed the body and purified the mind".

As Buddhism and Taoism spread following a period in which nature-oriented diet held sway, vegetarian food became more popular. Vegetarian food was particularly prevalent among courtiers during the Tang Dynasty (AD 618-907).

At the turn of the 20th century, there were about 700 vegetarian restaurants in Beijing alone. The restaurants experienced a period of decline after China was immersed in wars in first half of that century. There were at least three distinct styles for vegetarian food: courtier, monastic and popular.

Food in the courts consisted of at least 200 dishes and was famous for its highly selective choice of ingredients and intricate preparation and cooking, with some dishes needing almost a week to prepare.

Making mock meat is regarded as one of the most demanding tests for a vegetarian cook. Yizhichan, or single finger zen, which looks and tastes like sausage, is a common mock meat dish. The bulk of the sausage is made of soybean, and the fat comes from lotus root. Other mock vegetarian or vegan foods, all made from vegetable, include "chicken", "beef", "duck", noodles and wontons. Most of the mock meat is made from material obtained from soybeans, and refined cooking skills can make them look and taste like the real thing.

In Beijing, a meal in a typical vegetarian restaurant can set you back about 100 yuan ($16, 12 euros), but that will cover extra servings.

"Most vegetarian restaurants offer delicious food. Some of them taste even better than meat. I like to my spend afternoons here, where I can find peace," says 30-year-old university research assistant Cui Xianglan, who became a vegetarian food advocate four years ago.

Some universities canteens, including those at the elite Peking and Tsinghua universities, also have vegetarian food available in line with changing dietary perceptions.

"Diets have a decisive influence on their health and more people have realized this," says Tian Yongsheng, who researches food safety in China.

"The number of people dying from heart disease will obviously decrease if there's more people opting for vegetarian food.

"The rising trend of vegetarian food in major cities show that more Chinese people are going back to a healthy way of living."

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 铜梁县| 屏边| 昌邑市| 渭源县| 渭源县| 华池县| 云梦县| 克拉玛依市| 南昌县| 达日县| 沙湾县| 淳安县| 冷水江市| 泽普县| 繁峙县| 安图县| 秦安县| 同德县| 西华县| 克东县| 景宁| 龙口市| 安新县| 江门市| 昔阳县| 子长县| 奈曼旗| 农安县| 来凤县| 光山县| 蓝山县| 犍为县| 谷城县| 高邮市| 尉氏县| 讷河市| 阿瓦提县| 中阳县| 皮山县| 深圳市| 绍兴县| 新和县| 齐齐哈尔市| 邹平县| 淳化县| 沽源县| 博兴县| 贺兰县| 莱西市| 西林县| 会理县| 玉溪市| 凉山| 古浪县| 剑阁县| 化州市| 锡林浩特市| 揭西县| 航空| 治多县| 慈溪市| 龙川县| 罗甸县| 平泉县| 柘荣县| 荥经县| 五家渠市| 滨海县| 乌苏市| 岳普湖县| 青冈县| 祥云县| 正蓝旗| 民乐县| 嵊泗县| 封丘县| 同江市| 盱眙县| 丰都县| 苏尼特左旗| 佛山市| 紫云|