男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Europe

Held to account

By Andrew Moody and Li Aoxue | China Daily | Updated: 2012-03-16 08:45
Share
Share - WeChat

China's accounting practices are converging with international standards despite some hiccups in application

Do the figures add up? China's accounting practices have come under close scrutiny in recent months.

The financial information of Chinese companies listed on the New York Stock Exchange, in particular, has been the subject of controversy.

There has also been a recent high profile case in China involving Deloitte, where the United States Securities and Exchange Commission subpoenaed papers from an audit it did on Chinese financial software company Longtop last year, despite it being outside its jurisdiction.

Related readings:

 Chinese, US regulators 'need better communication'
Chinese auditors have been wrongly blamed for scandals surrounding recent listings of Chinese companies on the New York Stock Exchange, according to a leading accountant.

 Accountants getting the numbers right
Industry body chief wants more non-audit income.

Two Views:

 Restore trust with good governance
Chinese companies must adopt sound accounting practices to regain investor confidence overseas.

 China has made significant progress
Convergence with global standards will further enhance country's image.

Comment:

 Ming, Qing and the beautiful art of balancing books
Double-entry bookkeeping (DEB) is the definitive badge of commercial accounting throughout the modern world.

Deloitte itself raised issues with the company and has said it has had difficulty releasing the papers because of China's secrecy laws.

Yet many in the accountancy community in China believe recent coverage of events do not reflect the major advances the profession in China has made over the past 20 years.

After reform and opening-up began in the late 1970s, the accounting system tended to copy the Soviet-system model.

The total income of accounting practitioners in China was just 18 million yuan ($2.85 million, 2.16 million euros) in 1993.

Now with 250,000 qualified accountants, one of the largest numbers in the world, the profession boasts an income of 40 billion yuan, which is set to more than double again to 100 billion yuan in five years, according to the Chinese Institute of Certified Public Accountants (CICPA), China's top accountancy body. All of the Big Four international accountancy firms are represented in the country.

David Wu, the lead partner for PricewaterhouseCoopers (PwC), which has the highest revenue of all accountancy firms in China, says there has been a certain arrogant attitude to the Chinese accountancy profession, coming mainly from the US.

"It is unfair for the Americans to say there is fraud and unreliability in financial statements in China generally," he says.

PwC first came to the Chinese mainland in 1979 and operates as a joint venture with Chinese firm Zhong Tian, and has 10,000 employees.

"Our accounting standards have been converged with international reporting standards so they are the same," he says.

But he adds: "Of course, the challenge is application."

Yet there have been recent concerns about accounting standards in China from at least one high priest of the investment community.

Anthony Bolton, the successful UK fund manager now based in Hong Kong, partly blamed the poor performance of his China Special Situations fund - down around a third from its 2009 launch - on the poor quality of financial information.

"On the challenges of China, I've said there were a number of things I was aware of - but actually doing it day in day out, they were more acute than I thought," he told the Financial Times in December.

"And the challenge of 'can you believe what you're told?' and 'are the figures real figures?' - the quality of the information you are getting is definitely an issue."

Russell Brown, managing partner of LehmanBrown, one of the leading foreign firms in China, says the problem outside investors face is that many companies have different sets of accounts.

"A lot of companies will have management accounts, GAAP (Generally Accepted Accounting Principles) accounts, accepted in all jurisdictions, as well as, let us call them, local accounts," he says.

The urbane Wu, 45, would be as easily at home in New York or London and not just in his office in Beijing Fortune Plaza.

He is a member of professional bodies around the world and has a right to practice in the US, the UK and Hong Kong as well as the Chinese mainland. He was the first accountant in China to receive the UK ACCA (Association of Chartered Certified Accountants) qualification.

He says the dominant presence of State-owned enterprises in the Chinese economy means there is a culture of not "window dressing" figures that there is in many private sector-led economies.

"Within these organizations there isn't a motive for the management to beautify accounts since their remuneration is not tied to the financial performance," he says.

1 2 Next   >>|

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 商洛市| 临清市| 湘乡市| 莒南县| 滨海县| 元江| 永德县| 稷山县| 海淀区| 两当县| 营口市| 景德镇市| 南充市| 梧州市| 来凤县| 鹿邑县| 大关县| 台北市| 嘉定区| 扶绥县| 文水县| 常山县| 安丘市| 长治县| 南投县| 炉霍县| 湖南省| 会昌县| 哈巴河县| 鄂伦春自治旗| 隆回县| 梅河口市| 乌海市| 开封县| 亳州市| 南乐县| 图木舒克市| 镶黄旗| 漳平市| 新干县| 墨竹工卡县| 永济市| 永嘉县| 翁牛特旗| 临朐县| 南充市| 清丰县| 馆陶县| 安化县| 山东| 宝应县| 天峻县| 岳阳市| 丰镇市| 布尔津县| 涟水县| 贵定县| 县级市| 贡嘎县| 奉节县| 延津县| 车险| 迭部县| 石阡县| 鄢陵县| 和田县| 汶上县| 永济市| 洞口县| 巴林右旗| 宜城市| 岫岩| 西丰县| 泰兴市| 湘乡市| 宁阳县| 扎鲁特旗| 汪清县| 宁明县| 铁岭市| 舞钢市| 巴彦县|