男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Europe

Cooking up pure tastes

By Ji Xiang | China Daily | Updated: 2012-08-10 10:47
Share
Share - WeChat

Christian Hoffmann hopes to help develop more restaurants and leave "a lasting legacy to good taste in China". Ji Xiang / China Daily

Chef's special fare comes with a taste of the swiss alps

His father wanted him to be a carpenter, but Christian Hoffmannn found that he was much happier in the kitchen putting together dishes made from local produce than out in the workshop putting together furniture. "As a kid I was always interested to know what was going on in the kitchen, and growing up on a Swiss farm with the best ingredients around the house was a privilege," says Hoffmannn, now serving as executive chef at Grace Beijing Hotel, located in the middle of the capital's 798 Art Zone.

It was this upbringing in Davos, in the Swiss Alps, that fashioned his philosophy on food and cooking that he still applies today.

His family ran a seven-hectare cattle and pig farm and harvested timber from a small wood on the property.

"I first started to cook my own porridge and later baked simple cakes. Every year we did our own butchery and made our own sausages and dried meat."

Having fresh milk twice a day and vegetables from the garden, Hoffmann's early life taught him to appreciate the great difference between using processed foodstuffs and fresh produce in cooking.

Now he works closely with China's organic farming industry, and has seen the potential in using more natural and seasonal local products.

In the small garden behind the hotel kitchen, Hoffmann and his staff grow herbs such as rosemary and arugula, or rocket, as well as small pumpkins, often grown from seeds that he brings back from Switzerland.

He avoids using processed products in his cooking at the Yi House bistro of the hotel, which serves European and Asian cuisine and is based on the concept "from farm to table".

To ensure the produce and producer are right, he has even traveled to the Inner Mongolia autonomous region to visit the farms of the lamb and chicken suppliers.

"It's such a beautiful place, far from any fertilizers, hormones, antibiotics and all that stuff," he says. "What I saw there convinced me that the producers are honest and respect animals and nature.

"I have also been to an organic fruit and vegetable farm and saw that they are no less concerned and honest than we chefs. Finally, after a long time, I could eat a tasty juicy carrot. That's the way we'd like the local producers to go."

Hoffmann goes to markets, farms and other suppliers of organic produce around Beijing to check on quality before buying.

His precision with taste and his high standards for ingredients have developed over the years of satisfying his love of fine cuisine and wine.

"I learned about classic French cuisine when training in Switzerland. However, my master chef was very much into nouvelle and Mediterranean cuisine, and I still love Italian cuisine the most today. In Italy, wining and dining is much more celebrated than in northern Europe."

His first visit to China came in 1989, while working on a cruise ship. The experience had such an effect on him that he vowed to return. In 1996 be became one of the first foreign experts employed when the tourism market opened up on the sub-tropical island of Hainan, China's southernmost province.

His first job was at the Gloria Resort in Sanya city, where in those early days of Hainan he faced the problem of a lack of seasonal vegetables. However, as a consolation, the fresh seafood and fruit "were wonderful".

His cooking philosophy, whether he is preparing food for Chinese guests or those from other parts of the world, remains largely Mediterranean rather than any blend of Asian and European styles.

"Authenticity is one of the most important things in the kitchen and restaurant," he says. "Don't try to please everyone in the whole world. Each location needs the right concept and food. But fusion is not a solution."

After four years in Hainan, he moved to Beijing, which he found more to his taste as a European chef. The diners had more sophisticated palates generally and were more willing and eager to experience Western dishes.

During the 2008 Beijing Olympics, Hoffmann was in charge of dining at the Raffles Beijing Hotel, where the International Olympic Committee was staying. He considers those 25 days a highlight of his career.

"My team were running like a basketball team and scoring day after day during the Olympics," he recalls. "Many heroes of my childhood, heads of state and royalty were our guests, and all had a remarkable time and commented that the food was just exceptional."

Hoffmann now helps to train aspiring cooks and chefs. He quotes Confucius: "If you think in terms of a year, plant a seed; if in terms of 10 years, plant trees; if in terms of 100 years, teach people."

He says it is a very rewarding experience as a chef "to grow youngsters".

"First, they are wild strangers, and after a few years, they are performing very well and even cook better than myself. It's nice to see them developing a passion and striving for perfection."

As well as inspiring and helping a generation of excellent young chefs and cooks, Hoffmann hopes to help develop more restaurants and leave "a lasting legacy to good taste in China".

jixiang@chinadaily.com.cn

(China Daily 08/10/2012 page28)

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 平湖市| 方正县| 台州市| 鸡西市| 雷山县| 商水县| 达州市| 伊金霍洛旗| 闸北区| 绵阳市| 宁远县| 新津县| 台江县| 安多县| 大渡口区| 宝兴县| 五河县| 濉溪县| 玉环县| 福贡县| 靖远县| 安庆市| 习水县| 娄烦县| 永兴县| 赞皇县| 萝北县| 电白县| 北川| 磐石市| 新乡市| 万州区| 涟源市| 壤塘县| 兰考县| 东乡县| 朝阳市| 中西区| 台湾省| 汉源县| 安达市| 岳阳县| 民乐县| 莱州市| 桂林市| 沁水县| 上犹县| 娄底市| 安化县| 横峰县| 黎平县| 来安县| 姜堰市| 鸡泽县| 土默特右旗| 临清市| 迭部县| 景德镇市| 肥东县| 云安县| 新竹市| 杭州市| 六盘水市| 宜昌市| 怀化市| 大理市| 襄垣县| 桓台县| 江山市| 临安市| 伊吾县| 榆中县| 云阳县| 桑植县| 棋牌| 棋牌| 延长县| 饶河县| 临沂市| 荥经县| 江永县| 南通市|