男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
USA

South China Sea needs negotiation

By Niu Yue In New York | China Daily | Updated: 2016-06-24 11:22
Share
Share - WeChat

The most effective way to solve territorial disputes in the South China Sea is through negotiation and consultation, a senior Chinese diplomat said in New York on Thursday.

"As the biggest literal state of the South China Sea, China has been committed to pursuing peaceful development. The last thing we want to see is turmoil or even war in our neighborhood in the South China Sea," said former foreign minister Li Zhaoxing at an Asia Society event.

In his half-hour speech, Li, who also served as ambassador to the US from 1998 to 2001, looked back on the history of China's sovereignty over the South China Sea Islands and their adjacent waters, which he said has long been established.

The South China Sea only became an issue in the 1960s and '70s, when large oil reserves were discovered under the waters of the Nansha Islands and countries in the region began to illegally occupy some of the islands, Li said.

"Perhaps China is the biggest victim of the South China Sea issue," Li said.

Because the South China Sea is such an important shipping passage, lots of effort has been made by the Chinese government to maintain its peace and stability.

"While firmly upholding territorial sovereignty and maritime rights in the Nansha Islands in the South China Sea, the Chinese government has all alone solved disputes with countries directly concerned through negotiation and consultation in accordance with international law on the basis of respecting historical facts," Li said.

China maintains that disputes should be managed through rules and mechanisms; and regional peace and stability should be promoted by shelving differences and engaging in common development, said Li.

Li offered some examples. After years of intense communication and consultation, in November 2002, China and the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) signed the Declaration on the Conduct of Parties in the South China Sea (DoC).

In the DoC, all relevant parties undertook to resolve their territorial and jurisdictional disputes by peaceful means through friendly consultations and negotiations by sovereign states directly concerned.

In September 2013, China and ASEAN countries launched consultations for a Code of Conduct in the South China Sea (CoC), and achieved significant progress.

SEE "sea" PAGE 2

(China Daily 06/24/2016 page1)

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 固镇县| 河东区| 嘉定区| 靖宇县| 滦平县| 甘洛县| 津市市| 云梦县| 汝南县| 岑巩县| 潼关县| 崇仁县| 弥勒县| 澎湖县| 金坛市| 通州市| 正镶白旗| 宣武区| 西林县| 武夷山市| 青田县| 玉龙| 德昌县| 伊通| 饶河县| 金阳县| 正定县| 武清区| 侯马市| 永平县| 枣强县| 沁源县| 准格尔旗| 陕西省| 海伦市| 廊坊市| 阜新市| 淮安市| 株洲县| 肥城市| 铅山县| 永清县| 古浪县| 富蕴县| 高淳县| 千阳县| 澎湖县| 石嘴山市| 勐海县| 万宁市| 宁晋县| 哈巴河县| 新巴尔虎左旗| 马鞍山市| 罗甸县| 镇沅| 章丘市| 长兴县| 阳江市| 合肥市| 久治县| 西丰县| 平罗县| 禄劝| 博湖县| 远安县| 阆中市| 亚东县| 大竹县| 景东| 连城县| 芒康县| 固安县| 棋牌| 迁安市| 吉首市| 肃南| 清远市| 曲靖市| 闽清县| 北安市| 饶阳县|