男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
USA

Soup-slurpers vs nose-blowers: Who are more revolting at dinner table?

China Daily USA | Updated: 2016-07-19 11:08
Share
Share - WeChat

A few of us were chatting in the newsroom recently, and we touched on the topic of table manners. In particular, we compared the Asian tradition of slurping noodle soup with the Western acceptance of nose-blowing at the dinner table.

Slurping has something of a childlike innocence to it. It also signals the slurper's appreciation of the dish. That said, a slurp can seem interminably long and irritating, and when numerous diners are slurping, the cacophony can be disquieting.

Still, I have to say that, growing up, I never understood what made nose-blowing acceptable at the table.

It's something of an unwritten rule; someone somewhere some time ago decided it was OK, so some nose-blowers act with impunity. And just because it's legal, doesn't mean you have to do it.

What is also irksome is when the honker has a handkerchief that is already sodden with mucus, and he or she has to fold it over to find a dry spot.

To add insult to those present, the offender then refolds the rag and returns it to its place of origin, not infrequently before digging into a nostril or two to remove some other unwanted substances.

I would rather see both practices kept away from the dinner table, particularly in public.

Chen Weihua, China Daily USA deputy editor and chief Washington correspondent, is firmly in the slurpers' camp. In fact, the visiting Chen said he was headed out to a noodle shop in Manhattan on Monday evening, where he admittedly would quietly slurp. And Chen said contemptuously that he has heard nose-blowing at some of the capital's finest establishments.

"There is no doubt to me that blowing your nose, especially at the dinner table, is much more disgusting than eating noodles with some noise," Chen proffered. "Of course, in Chinese and Japanese culture, eating noodles with the sound means they are delicious. But that of course is not seen this way in the Western culture.

"There are many Chinese who don't approve of the noise, especially loud noise, at the dinner table," the Shanghai native said. "It is not considered good manners. But eating noodles might be one of the exceptions. I think it is because the Western civilization prevails in today's world, so Western standards are used in unfairly judging the Asian culture. But blowing your nose should not be allowed at the dinner table, especially by those people who deliberately blow as hard as they could."

"Chinese tradition calls for a birthday girl or boy to slurp a bowl of noodles as a celebration of the many years ahead," Lawrence Lo, founder of LHY Etiquette Consultancy Limited, said in a 2011 story on CNN's travel page. Lo said "that long strip of noodle is a metaphor for the long walk of life. Yet this tradition comes with an addendum: Do not cut the noodles. That symbolizes cutting your life off.

"You should slurp your noodles," he added. "That means it tastes good. It's like swishing wine in your mouth so that it mixes with oxygen."

According to the Japan National Tourism Organization website, "noodles served on a wooden tray are simply picked up in bite-size portions. If served in a hot broth, alternate between picking them up and lifting the bowl to sip the broth. Slurping is a sign of a good appetite and eating with pleasure."

As for discharging one's nose, a 2013 Etiquette Daily blog on the Emily Post Institute website called for restraint: "Nose-blowing at the table should be limited to small puffs. If what is required is big, noisy nose-blowing, this should be conducted away from the table. It is distasteful to others to hear or see someone beleaguered by mucus deal with it at the table."

Belching is another bodily function that repulses most Westerners, but in some cultures it is a shoutout to the chef.

Here in the US we also have the annual Nathan's hot dog-eating contest on Coney Island in New York. My quibble with this, beyond the nitrates one would consume by downing 70 hot dogs, is that the contestants wet the buns before they shove them down their throats. Wet bread is not appetizing.

Despite how one feels about dinner table issues, no one should take the approach that a Minnesota man did in 2015 when, according to The Smoking Gun website, he bludgeoned his 84-year-old grandmother to death with a hammer because she blew her nose at the table.

Contact the writer at williamhennelly@chinadailyusa.com

(China Daily USA 07/19/2016 page2)

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 花莲县| 偏关县| 濮阳县| 通城县| 丹寨县| 德令哈市| 大连市| 左权县| 广水市| 屯留县| 福安市| 皋兰县| 长海县| 句容市| 全州县| 若羌县| 东乡| 云龙县| 渭源县| 民乐县| 阿拉善盟| 怀远县| 怀来县| 同仁县| 晴隆县| 苍山县| 连南| 彩票| 延寿县| 博罗县| 屏山县| 江油市| 伊宁县| 阿荣旗| 伊春市| 汉川市| 东兴市| 平远县| 铁岭市| 屯留县| 巴彦县| 易门县| 南川市| 山东省| 申扎县| 会同县| 民丰县| 马鞍山市| 河西区| 鄂伦春自治旗| 长治县| 扎鲁特旗| 襄垣县| 西宁市| 依兰县| 新竹市| 昌都县| 大理市| 潍坊市| 阿城市| 巫溪县| 牡丹江市| 白山市| 曲水县| 芜湖县| 蒙山县| 大城县| 武义县| 佛山市| 九龙县| 大竹县| 罗城| 江孜县| 隆昌县| 张北县| 永吉县| 阳泉市| 湟源县| 高密市| 得荣县| 平湖市| 郧西县|