男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Finance

Supervision of outbound investment must be maintained to plug loopholes

Xinhua | Updated: 2017-04-11 17:26
Share
Share - WeChat

BEIJING - Chinese authorities should keep up their stringent supervision of irrational or illegal outbound investment as the pressure of transborder capital flow remains.

China's non-financial outbound direct investment has cooled, down 52.8 percent year on year in the first two months, thanks to increasingly rational market players and guidance by relevant government departments.

However, as the foundation for a stabilizing Chinese economy is still not solid, the pressure of transborder capital flow remains. That is why authenticity checks on outbound investment should not be relaxed.

Last year, China's outbound direct investment surged over 40 percent from a year earlier, the result of an increasingly globalized Chinese economy and also stemming from some irrational or illegal acts.

A recent report released by China's foreign exchange regulator unveiled some cases in which companies had illegally transferred assets overseas under the guise of outbound investment.

Some newly established firms, which had produced nothing, were providing large sums of outbound investment. Some heavily indebted companies borrowed more to acquire companies overseas. These are just a few of the examples listed by the State Administration of Foreign Exchange.

Acts like these must be prohibited.

Irrational speculation, illegal transfer of assets, and fake transactions all disrupt China's foreign exchange and financial markets, causing state-owned asset losses and hurting national interests.

The decisive moves taken by the National Development and Reform Commission, the Ministry of Commerce, the central bank and the foreign exchange regulator in November of 2016, including authenticity checks, have blocked the door for those firms and individuals that wish to illegally transfer assets overseas.

This may be how rumors of outbound investment being reined in by Chinese authorities were cooked up.

China, as reiterated by the authorities, will stick to its opening up policy and "going out" strategy for investment.

Outbound investment has grown rapidly in recent years and played an important role in deepening mutually beneficial cooperation between China and other countries as well as promoting domestic economic restructuring.

Instead of targeting normal and legal outbound investment, the tightened rules are designed to plug the loopholes that exist in enforcing the current regulations.

The four departments should closely work together, making all efforts to recover the funds that have been illegally transferred overseas and bringing those who dare to break the laws and regulations to justice.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 宝兴县| 蒙自县| 息烽县| 五大连池市| 泾阳县| 泰来县| 同仁县| 江永县| 英吉沙县| 文水县| 玉树县| 龙海市| 勃利县| 郓城县| 乐平市| 渑池县| 紫阳县| 喜德县| 浦江县| 微山县| 衡水市| 义乌市| 梁河县| 襄垣县| 张家界市| 通化市| 封开县| 分宜县| 乌拉特前旗| 广灵县| 三都| 北辰区| 青河县| 出国| 廉江市| 奉化市| 蓬溪县| 元谋县| 安泽县| 乐都县| 深州市| 仙游县| 象州县| 定远县| 文成县| 黔东| 望谟县| 龙口市| 隆尧县| 张家港市| 辽中县| 沁水县| 永登县| 宁安市| 天津市| 辰溪县| 财经| 营口市| 北安市| 定远县| 东莞市| 彝良县| 弥渡县| 铜梁县| 乌苏市| 道孚县| 塔河县| 乌海市| 北碚区| 贺州市| 苏尼特右旗| 青冈县| 渭源县| 通州市| 色达县| 延边| 宁晋县| 邵阳市| 年辖:市辖区| 当涂县| 寿宁县| 酉阳|