男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Music and Theater

Saving a Uygur music treasure

By Chen Nan | China Daily | Updated: 2017-05-11 06:49
Share
Share - WeChat

[Photo by Feng Yongbin / China Daily]

The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization included Xinjiang's Uygur muqam on its Intangible Cultural Heritage list in 2005.

Abudureheman says that muqam is an Arab-Persian music tradition and shares similarities with Azerbaijani mugham, Iranian dastgah and Uzbek and Tajik shashmaqom.

"Muqam is the result of cultural exchanges between East and West, in particular due to the Silk Road," says Abudureheman. "So, with further discussions and the sharing of information with other countries, which also have the tradition of muqam music, we will learn more about it."

Abudureheman, who was born and grew up in Urumqi, capital of Xinjiang, was introduced to music and dance at a young age as both his parents taught at the Xinjiang Arts University. Abudureheman learned muqam and a number of traditional Uygur instruments from the age of 5.

After obtaining his bachelor's degree from the Xinjiang Arts University, Abudureheman went to study in Japan and graduated with a PhD in musicology from the Tokyo University of the Arts in 2012. He then returned home to teach at the Xinjiang Arts University.

"Muqam music used to be common. At weddings, family gatherings and even ordinarily after dinner, people played muqam music - singing and dancing. Now, you can hear it only in the remote villages of Xinjiang," Abudureheman says.

"I can still recall times from my childhood when, in the spacious courtyards, public squares or houses, you were sure to find a performer of muqam. But for today's generation, it is just an art form that exists onstage."

The Xinjiang Arts University's president, Talaiti Tuerdi, says the university has remained committed to researching and preserving Xinjiang's traditional art forms since it's 1958 founding. These include muqam and meshrep (a folk tradition that involves singing, dancing, acrobatics, games and storytelling).

The university began offering a muqam major in 1996. Nearly 200 students have graduated with a bachelor's degree in the subject.

"We take students to remote villages across Xinjiang every year to collect music and learn from folk musicians," says Tuerdi.

Tuerdi also says that many traditional Xinjiang art forms were born in local houses and courtyards in particular. The outdoor spaces provide people with freedom, which inspired them to be creative.

However, with urbanization, the courtyards have been transformed into buildings, and the changed lifestyles have resulted in a decline in folk art forms.

"Though muqam is showcased by professional singers and dancers onstage now, what audiences see is just an art form produced for the stage rather than the real muqam," says Abudureheman.

"The authentic muqam exists among the people. It is not just music and dance but pure joy expressed from the heart."

 

 

 

 

|<< Previous 1 2   
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 鱼台县| 河南省| 金山区| 磐石市| 宜州市| 河西区| 崇义县| 昂仁县| 子长县| 应用必备| 邓州市| 茌平县| 班戈县| 奉新县| 青海省| 尚义县| 郴州市| 承德县| 美姑县| 荣昌县| 永安市| 即墨市| 唐海县| 通州区| 盱眙县| 达日县| 从化市| 保定市| 类乌齐县| 盐津县| 定南县| 岑巩县| 齐齐哈尔市| 汝州市| 孝感市| 富民县| 福安市| 冀州市| 禄丰县| 武冈市| 论坛| 东乌| 丽江市| 盐池县| 德保县| 邵武市| 眉山市| 朝阳县| 焉耆| 鸡西市| 祁门县| 连江县| 绥滨县| 临清市| 卓尼县| 伊通| 达州市| 水城县| 蒙城县| 广河县| 会同县| 汝州市| 阳谷县| 绿春县| 玛沁县| 富平县| 襄城县| 湖北省| 康定县| 夏津县| 安阳市| 长治县| 泾阳县| 阳曲县| 乌鲁木齐市| 石阡县| 海宁市| 海城市| 罗城| 南木林县| 黑龙江省| 平凉市|