男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Policies

Belt and Road to tap local currencies, says PBOC's deputy governor

By Dai Tian | chinadaily.com.cn | Updated: 2017-05-11 11:02
Share
Share - WeChat

Yi Gang, deputy governor of the People's Bank of China, speaks at a news conference in Beijing, March 10, 2017. [Photo/Xinhua]

Belt and Road projects are encouraged to use local currencies in investment and finance to cut problems associated with exchange rate fluctuations, said Yi Gang, deputy governor of the People's Bank of China (PBOC).

By using local currencies, countries along the routes can tap into domestic savings and ensure financial stability, he told People's Daily in an interview on Thursday.

China aims to provide a platform for financial connectivity where participants can share profits and risks, Yi said.

"Although infrastructural projects along the routes tend to have a longer investment horizon, most are commercially profitable. The financial institutions operate under market rules," the deputy governor was quoted as saying.

Yi echoed remarks made by central bank governor Zhou Xiaochuan last week in promoting usage of local currencies.

Such suggestion comes as nations along the Belt and Road are closer knitted than ever through financial cooperation. According to data by the PBOC, nine Chinese banks have set up subsidiaries in 25 countries along the routes, while 54 commercial banks from 20 countries have established theirs in China by the end of last year.

China has signed currency swap agreements with 21 countries along the Belt and Road, six of which have RQFII (RMB Qualified Foreign Institutional Investors) quota.

Direct currency trade and settlement can lower exchange rate risk and make investments more convenient, Yi said. "Financial cooperation will enable China and countries along the routes to open and integrate further in a broader scope."

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 桃园县| 屯门区| 江川县| 松原市| 裕民县| 分宜县| 河北区| 建德市| 濮阳县| 那坡县| 民丰县| 灵丘县| 新沂市| 青冈县| 安庆市| 教育| 太原市| 绥阳县| 随州市| 逊克县| 吉林市| 咸阳市| 北京市| 岑巩县| 普兰店市| 邛崃市| 庄河市| 陆丰市| 洛浦县| 光泽县| 巴南区| 元江| 五大连池市| 手机| 凤阳县| 卓资县| 静乐县| 曲麻莱县| 庆云县| 广灵县| 洛川县| 瑞金市| 青浦区| 江永县| 白城市| 贡觉县| 陈巴尔虎旗| 清徐县| 磐石市| 奉化市| 香格里拉县| 都昌县| 六枝特区| 白河县| 新闻| 林西县| 九龙城区| 壶关县| 成安县| 民勤县| 胶南市| 三门峡市| 广饶县| 花莲县| 商城县| 女性| 沁阳市| 章丘市| 衡山县| 侯马市| 普陀区| 龙口市| 绥宁县| 丹棱县| 韩城市| 定州市| 双江| 曲阳县| 峡江县| 玉龙| 罗平县| 贵州省|