男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Policies

Chinese companies invest record $46b in US in 2016: Report

Xinhua | Updated: 2017-05-19 14:05
Share
Share - WeChat

WASHINGTON - Chinese companies invested a record $46 billion in the United States in 2016, triple the amount seen in 2015 and a tenfold increase compared to just five years ago, according to a report jointly released on Wednesday by the Rhodium Group and the National Committee on US-China Relations (NCUSCR).

The huge jump in total Chinese investment last year is attributable to a greater number of mega acquisition deals, while the scale of greenfield projects remained comparatively small, the report said.

Such large acquisitions by Chinese companies include HNA Group's purchase of US technology group Ingram Micro for $6 billion, Qingdao Haier's acquisition of appliance business from General Electric (GE) for $5.6 billion, and Anbang Insurance Group's purchase of 15 properties from Strategic Hotels for $5.5 billion.

"While megadeals of this scale are unlikely to become the norm, the GE Appliances transaction shows that moving closer to US and global customers through brands and local presence is an increasing commercial rationale for Chinese firms," the report said.

In contrast to the dominance of fossil fuel investments before 2013, more than 90 percent of Chinese direct investment in 2016 focused on services and advanced manufacturing, according to the report, reflecting China's growing appetite for high-quality investment to meet the growing domestic consumption demand.

More specifically, real estate and hospitality, information and communications technology, entertainment, consumer products and financial services stood out as primary targeted industries for Chinese investors.

Chinese investment in US real estate and hospitality reached a record high of $17 billion last year, making it the top sector by cumulative Chinese investment, the report said.

Meanwhile, the US entertainment industry has become a significant recipient of Chinese capital since 2012. Investors targeted existing assets in Hollywood, trying to connect the world's largest film production and distribution industry with its largest potential market, the report said.

Last year, one of the largest deals was the purchase of Legendary Entertainment by Dalian Wanda for $3.5 billion.

While US transport and infrastructure received the least investment from China of all sectors from 2000 to 2015, it became the second largest sector for Chinese investors in 2016, according to the report.

As US President Donald Trump has announced a $1 trillion infrastructure investment plan, there may be more room for Chinese investment in US infrastructure.

"Multiple Chinese construction firms already operate subsidiaries in the United States. State-related and private investors have also shown great appetite for conservative assets with a stable long-term return, making infrastructure a potential alternative to commercial real estate ventures," the report analyzed.

According to the report, Chinese investors further expanded and deepened their footprint in the United States. With coastal states such as New York and California remaining the major beneficiaries of the investment, the South and Midwest states also received significant capital in 2016.

Out of 50 US states, 46 had received direct Chinese investment in the form of a newly established greenfield project or the acquisition of a company headquartered in that state by the end of 2016, according to the report.

Meanwhile, private investors have become the major drive for the rapidly-growing investment, as data show that about 79 percent of the total Chinese investment in the United States was made by private sector companies.

The US-China economic relationship nowadays supports roughly 2.6 million jobs in the United States across a range of industries, among which about 104,000 jobs are created by Chinese investment, according to a study conducted by Oxford Economics and the US-China Business Council.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 木里| 齐齐哈尔市| 高淳县| 金寨县| 翼城县| 积石山| 泸定县| 河源市| 大安市| 井研县| 沐川县| 余姚市| 新津县| 兴海县| 铜鼓县| 台东市| 敦化市| 遵义县| 崇阳县| 古交市| 洛扎县| 德清县| 陆良县| 乐昌市| 宾川县| 盱眙县| 昂仁县| 墨脱县| 南陵县| 辉县市| 隆昌县| 南宫市| 万安县| 神农架林区| 雷州市| 保亭| 筠连县| 武隆县| 永顺县| 淮北市| 阿拉尔市| 鄄城县| 杨浦区| 北海市| 二连浩特市| 广汉市| 屏东市| 漳浦县| 蓝田县| 瑞安市| 濮阳县| 高州市| 南投市| 黑山县| 马尔康县| 景洪市| 呼伦贝尔市| 普格县| 鸡泽县| 鲁山县| 含山县| 禄丰县| 呼玛县| 平原县| 冷水江市| 内江市| 丰都县| 图木舒克市| 常州市| 泾阳县| 东城区| 巴楚县| 东城区| 永城市| 黄冈市| 呼图壁县| 遵义县| 天津市| 镇赉县| 屯留县| 阿克陶县| 高雄县|