男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Industries

TV, movie deal-makers descend on China

By XU FAN | chinadaily.com.cn | Updated: 2017-05-23 20:53
Share
Share - WeChat

China's burgeoning entertainment market has attracted more foreign players seeking partnerships with Chinese companies, according to some industry insiders at a summit in Hangzhou, Zhejiang province, on Tuesday.

The MIP China Hangzhou International Content Summit, the first event marking the Cannes-based MIP's expansion into Asia, kicked off in the capital of Zhejiang province on Tuesday and will last until May 25.

MIP — or Marche International des Programmes — is a global distribution marketplace for entertainment content in terms of deals and participants. A major event is held in Cannes, France, twice a year — as MipTV in spring, and Mipcom in autumn.

At the three-day Hangzhou event, 40 Chinese companies will have one-on-one meetings with 40 foreign players to talk about potential collaborations, and will offer a series of forums discussing new trends.

More than 350 studio executives and industry insiders from 19 countries and regions — including the United States, France, the United Kingdom, India and Singapore — are participating in Hangzhou.

Ted Baracos, the market development director of Reed MIDEM, the MIP events' French organizer, said the event is a response to the growth of interest in China from international buyers and storytellers.

"People know China is a very big market," Barcos said, adding that they want to know more Chinese content makers and distributors.

Last year, China's movie box office intake hit a new high of 45.7 billion yuan ($6.6 billion), with 334 television dramas and nearly 15,000 episodes produced.

Chinese productions have become more internationalized in recent years, said Anke Redl, the strategy and business development section's director of the Beijing-based China Media Management Inc, MIP's representative in China.

European audiences have taken a liking to some documentaries and animated productions from China, and their taste is shifting to television dramas.

"China has so many historical period dramas, which are about great emperors and big fights. I think most of them are very interesting," Redl said.

Geng Danhao, senior vice-president of the video streaming site iQiyi.com, said he believes the fast rise of Chinese internet users — which has surpassed 700 million — will bring increased demand for quality content.

"Many Chinese love Hollywood movies and television dramas. We are trying to provide them such content," he says.

He said iQiyi has purchased some content from Netflix, the world's leading subscription service, and has been in talks with some US producers.

Ben Silverman, a veteran producer and head of the Los Angeles-based studio Propagate Content, said: "A lot of people from Hollywood want to sell their stories to China."

He added that creating partnerships will be the most effective way for China and foreign players to reach a global audience.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 塘沽区| 阿瓦提县| 崇明县| 凌海市| 呼和浩特市| 赞皇县| 洛扎县| 张家界市| 柯坪县| 赫章县| 阿尔山市| 台南市| 甘南县| 方山县| 宁都县| 红安县| 额尔古纳市| 嘉义市| 甘孜县| 靖宇县| 密云县| 东莞市| 政和县| 万宁市| 金湖县| 敦化市| 林芝县| 怀集县| 防城港市| 浪卡子县| 原平市| 北川| 吴江市| 织金县| 长葛市| 白水县| 怀化市| 长阳| 通化市| 将乐县| 易门县| 永和县| 化隆| 泾川县| 广灵县| 万安县| 从江县| 浠水县| 阜宁县| 五常市| 嘉祥县| 绥棱县| 游戏| 景洪市| 东至县| 梅州市| 崇明县| 商丘市| 客服| 新乐市| 江城| 府谷县| 文山县| 连云港市| 定襄县| 铁岭县| 页游| 南靖县| 双江| 阳城县| 雷波县| 邹平县| 碌曲县| 康保县| 西平县| 武安市| 平阴县| 德钦县| 宁明县| 云南省| 东海县| 正镶白旗|