男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
Business
Home / Business / Technology

Tencent to invest billions in streaming app

By Ma Si | China Daily | Updated: 2017-06-20 07:23
Share
Share - WeChat

Soft toys promoting QQ and WeChat, operated by Tencent Holdings Ltd, are displayed as attendees arrive for a Tencent news conference in Hong Kong, March 22, 2017. [Photo/VCG]

Tencent Holdings Ltd announced plans on Monday to pour money and resources worth two billion yuan ($294 million) into promoting original content for its live streaming platform, as the internet conglomerate steps up its efforts to connect social networking with live streaming to attract users.

Now Live, the live streaming app operated by Tencent, said it will invest one billion yuan in cash and one billion yuan worth of resources to encourage people and companies to produce more original content.

"After red-hot competition last year, the burgeoning live streaming sector is becoming more rational," said Yin Yu, vice-president of Tencent.

"We want to partner with more content producers to generate more diversified and differentiated quality content."

Yin said his company would focus on content, such as talent shows, tourism, entertainment and other categories, that are popular among young users.

Tencent will also offer core resources, including its WeChat and QQ social networking platforms, to push the production of original content, Yin said.

Now Live will help broadcasters set up chat groups on QQ to build closer links to fans, when they are not live streaming their lives.

The Shenzhen-based company launched the Now Live app in 2016 when the live streaming sector took off. It also financed popular live steaming apps such as Douyu and Bilibili. In the first week of June, about 926,000 users downloaded the Now Live app, data from the market research firm QuestMobile showed.

Spurred by venture capital investment, the live streaming industry has seen a robust growth momentum which quickly put it ahead of other emerging internet apps, such as online food deliveries and travel reservations.

Tencent arch rivals Baidu Inc and Alibaba Group Holding Ltd also scrambled to move into the sector via investments and partnerships.

Thanks to the prevalence of smartphones, easier Wi-Fi access-and a greater willingness among young people to share their personal information-the number of live-streaming app users in China topped 325 million by the end of June, according to the latest data from the China Internet Network Information Center.

Wei Wuhui, managing partner at Skychee, an investment fund in China, said live streaming had become an important way for young people to interact with friends and their idols. Tencent's biggest edge lies in its huge user base.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 桂林市| 广州市| 涞水县| 久治县| 宜兴市| 五河县| 招远市| 安远县| 赤峰市| 青海省| 元阳县| 九江市| 西平县| 琼海市| 收藏| 班玛县| 祁门县| 彩票| 中西区| 龙井市| 若羌县| 宝应县| 靖江市| 元氏县| 日照市| 隆子县| 邓州市| 孝感市| 会泽县| 巨鹿县| 乐清市| 伊宁市| 图片| 乌什县| 永福县| 印江| 绿春县| 河曲县| 盐源县| 上犹县| 西贡区| 十堰市| 贺州市| 广灵县| 武平县| 荆州市| 东平县| 巴东县| 咸宁市| 夏津县| 凉城县| 阿鲁科尔沁旗| 西盟| 自治县| 赣州市| 乌兰县| 涡阳县| 邹城市| 尉犁县| 高尔夫| 庆元县| 华容县| 西乡县| 色达县| 东海县| 阿克苏市| 稷山县| 浪卡子县| 宜昌市| 金湖县| 中超| 浦江县| 泸州市| 当阳市| 东山县| 吐鲁番市| 左权县| 邢台县| 左贡县| 龙陵县| 原阳县| 湖南省|