男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Policies

Li: Nation proactive on cutting capacity

By Zhang Yue in Dalian and Hu Yongqi in Beijing | China Daily | Updated: 2017-06-29 07:02
Share
Share - WeChat

A worker at a steel company in Lianyungang, Jiangsu province, in 2015.[Photo/China Daily]

Premier Li Keqiang said on Wednesday that China has taken the initiative to phase out excess production capacity through supply-side structural reform, thereby contributing to the international community.

"Overcapacity in some industries, which has resulted from quantitative easing measures taken by many countries after the (2007-08) global financial crisis, needs to be addressed through resolute efforts by the international community," Li said. He spoke when meeting with global business leaders and media representatives on the sidelines of the Annual Meeting of the New Champions 2017.

The event, also known as Summer Davos, is hosted by Dalian in Liaoning province.

Last year, the country eliminated more than 65 million tons of steel production capacity and 290 million tons of coal capacity, beating that year's targets.

Li said the country's reforms need the participation of foreign capital, companies and wisdom. "Our reform has always run parallel with opening-up. ... We welcome foreign firms to come to China and participate in corporate mergers and reorganization," he said.

The premier also vowed to further ease market access for foreign companies in the service sector and to use negative lists to manage the companies. Support given to domestic companies under the rules of the World Trade Organization will be applied equally to foreign-owned companies registered in China, he said.

A negative list is a list of areas where investment is prohibited; all other areas are presumed to be open.

Foreign direct investment in the Chinese mainland grew by 4.1 percent in 2016, with strong investment in the service sector, according to the Ministry of Commerce.

During the meeting, Alex Molinaroli, chairman of the board of the US company Johnson Controls, asked about challenges facing the Made in China 2025 strategy.

The premier said implementing Made in China 2025 also provides a remarkable market opportunity for foreign and domestic companies because Chinese companies need to improve the quality of their products by introducing better techniques and equipment.

"To achieve that purpose, we have to work with developed economies. For example, we have started cooperation with Germany's Industrial 4.0 strategy as well as the United States. There will be more equipment and technologies to be introduced from overseas to the Chinese market," he said.

Marc Benioff, chairman and CEO of the US company Salesforce, said the premier was "really very good at asking businesses and CEOs to invest in China". He called China's recent efforts in investment facilitation "very impressive and exciting".

Xinhua contributed to this story.

 

 

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 东山县| 察雅县| 齐河县| 辰溪县| 广安市| 潮安县| 郎溪县| 泽州县| 福建省| 乌鲁木齐市| 田林县| 黄陵县| 大埔县| 新营市| 永春县| 玛曲县| 页游| 龙胜| 元阳县| 霞浦县| 永济市| 洪雅县| 泰兴市| 思南县| 靖远县| 武威市| 新民市| 广德县| 喜德县| 岳普湖县| 社旗县| 武宁县| 孟连| 朔州市| 车致| 平乐县| 宣汉县| 扬州市| 丹巴县| 新巴尔虎右旗| 葵青区| 沙田区| 随州市| 黑水县| 扎囊县| 元朗区| 洛隆县| 台湾省| 深圳市| 绥化市| 林口县| 随州市| 桐庐县| 庆城县| 当阳市| 德惠市| 济源市| 高雄市| 高唐县| 江北区| 五家渠市| 城固县| 景泰县| 棋牌| 囊谦县| 拉萨市| 阿拉尔市| 海淀区| 马边| 梧州市| 航空| 合山市| 甘德县| 金寨县| 益阳市| 平安县| 玉环县| 南雄市| 依兰县| 鹤岗市| 康马县| 莫力|