男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / G20 summit

Full text of Chinese President Xi's speech at G20 Hamburg Summit

Xinhua | Updated: 2017-07-08 11:05
Share
Share - WeChat

President Xi Jinping attends the 12th Summit of the Group of 20 (G20) major economies in Hamburg, Germany, July 7, 2017.[Photo/Xinhua]

HAMBURG, Germany - President Xi Jinping on Friday delivered a speech at the 12th Summit of the Group of 20 (G20) major economies.

The following is the full text of the speech:

Promoting Openness and Inclusiveness

To Achieve Interconnected Growth

Statement on the State of the Global Economy by H.E. Xi Jinping

President of the People's Republic of China

At the G20 Hamburg Summit

Hamburg, 7 July 2017

Chancellor Merkel,

Dear colleagues,

It is a great pleasure to be with you in Hamburg, the City of Bridges, to discuss ways of building a bridge of cooperation to advance our shared prosperity. First of all, I express heartfelt appreciation to you, Chancellor Merkel, and the German government for your warm hospitality.

The global economy is showing signs of moving in the right direction. The related international organizations forecast that it will grow by 3.5 percent this year, the best performance that we have seen in several years. This would not be possible without the efforts of the G20. On the other hand, the global economy is still plagued by deep-seated problems and faces many uncertainties and destabilizing factors.

Facing such challenges, the G20 agreed in Hangzhou last year on the path forward: building an innovative, invigorated, interconnected and inclusive world economy. This year, building on the theme of the Hangzhou Summit, the Hamburg Summit has made "Shaping an Interconnected World" its theme. What we need to do now is to work together to translate our vision into action. With this in mind, I wish to state the following:

Firstly, we should stay committed to building an open global economy. This commitment of the G20 to build open economies saw us through the global financial crisis, and this commitment is vital to reenergizing the global economy. Various international organizations have revised upward forecast for this year's global growth, mainly because of a projected 2.4 percent growth for global trade and 5 percent growth for global investment. We must remain committed to openness and mutual benefit for all so as to increase the size of the global economic "pie". As the world's major economies, we should and must lead the way, support the multilateral trading system, observe the jointly established rules and, through consultation, seek all-win solutions to common challenges we face.

Secondly, we should foster new sources of growth for the global economy. Innovation, more than anything else, is such a new source of growth. Research shows that 95 percent of the world's businesses are now closely linked with the Internet, and the global economy is transitioning toward a digital economy. This means we should boost cooperation in digital economy and the new industrial revolution and jointly develop new technologies, new industries, new business models and new products. Another source of growth derives from making greater efforts to address the issue of development and implement the 2030 Agenda for Sustainable Development, and such efforts will both benefit developing countries and generate business and investment opportunities for developed countries. In other words, this will be a win-win game for all. At the Hangzhou Summit last year, we reached important consensus on innovation and development. This momentum of cooperation created has been sustained this year under the German chairmanship of G20. Going forward, we should see that more substantial and concrete outcomes are delivered.

Thirdly, we should work together to achieve more inclusive global growth. Currently, global economic growth is not balanced, and technological advances work against job creation. According to the projection of the World Economic Forum, artificial intelligence will take away more than 5 million jobs in the world by 2020. The G20 has an important mission, which is to reaffirm the vision of pursuing inclusive growth agreed upon at the Hangzhou Summit last year, and strike a balance between fairness and efficiency, between capital and labor, and between technology and employment. To achieve this goal, we must ensure synergy between economic and social policies, address the mismatch between industrial upgrading and knowledge and skills, and ensure more equitable income distribution. The G20 needs to place more importance on cooperation in education, training, employment, business start-up and wealth distribution-related mechanisms, as progress on these fronts will make economic globalization work better.

Fourthly, we should continue improving global economic governance. In the wake of the global financial crisis, the G20 has done a lot to improve macroeconomic policy coordination, reform international financial institutions, tighten international financial regulation and combat tax avoidance, thus ensuring financial market stability and recovery. We should build on these achievements. In particular, we should strengthen coordination of macroeconomic policies, forestall risks in financial markets and develop financial inclusion and green finance to make the financial sector truly drive the development of the real economy.

China recently hosted a successful Belt and Road Forum for International Cooperation. Acting in the spirit of extensive consultation, joint contribution and shared benefits, the forum participants achieved fruitful outcomes in terms of boosting the connectivity of policies, infrastructure, trade, finance and people. Guided by a new vision of governance, we built a new platform of cooperation to tap into new sources of growth. The commitment of the Belt and Road Forum is highly compatible with the goal of the G20.

A German saying goes to the effect that, "Those who work alone, add; those who work together, multiply." In this spirit, let us work together to promote interconnected growth for shared prosperity and build toward a global community with a shared future.

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 碌曲县| 建宁县| 晋城| 蒙山县| 筠连县| 彰武县| 昌都县| 河南省| 凌海市| 大悟县| 保靖县| 连州市| 陆川县| 抚顺县| 观塘区| 陇川县| 茌平县| 湘西| 内江市| 昭平县| 旬阳县| 永仁县| 桃园县| 马公市| 炉霍县| 桓台县| 扶余县| 大名县| 莱芜市| 怀宁县| 澎湖县| 民县| 龙岩市| 若尔盖县| 清流县| 湖南省| 手游| 东台市| 建宁县| 航空| 江口县| 澄迈县| 榕江县| 肇源县| 库伦旗| 邵阳市| 高雄县| 东平县| 广安市| 金阳县| 洛川县| 岑巩县| 壶关县| 永和县| 江华| 绥阳县| 珠海市| 简阳市| 兴国县| 晋州市| 彭州市| 兰考县| 新丰县| 读书| 横峰县| 安仁县| 双鸭山市| 波密县| 迁西县| 民丰县| 武威市| 东光县| 和林格尔县| 黄梅县| 绍兴县| 正宁县| 桑日县| 诸暨市| 贺兰县| 临安市| 辉南县| 当阳市|