男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Heritage

Dutch court hears suit over stolen Buddha

Xinhua | Updated: 2017-07-17 07:37
Share
Share - WeChat

Judges hear the case brought by the villagers in Amsterdam on Friday. [Photo/Xinhua]

Villager Lin Wenqing said the Buddha had been worshipped in the village temple for more than 1,000 years, and even though the statue is no longer there, the villagers still hold a prayer ritual every year on Oct 5, the Bodhidharma Buddha's birthday according to the lunar calendar.

Liu Quan, a local man who became a monk in his 20s and adopted the name Zhang Gong, won fame for helping people by treating illnesses and spreading Buddhist beliefs.

When he died at age 37, his body was mummified as he had wished, and placed inside the statue.

"Master Zhang Gong was famous as a spiritual leader, because of the help he gave to those who needed it and because of his powers of healing. Upon his death, his body was protected against rotting through herbs and other means. Thereafter, the body was protected with a layer of lacquer and covered with a layer of gold," said Liu Yushen, a lawyer registered in Beijing who provides legal support to the villagers.

"The likely wish of monk Zhang Gong was that through mummification he would continue to have a spiritual and healing power on his environment after his death, and he would certainly not have agreed that his body would become the subject of (illegal) art trade," Liu told Xinhua.

"For villagers who live in a region that was the root of Buddhism in China, mummification has a special meaning. It implies that the body of the enlightened Buddhist monk remains part of the human world, and can still be defiled after his death by external influences. From generation to generation, the statue is worshipped and the day of the monk's death is still marked with pious ceremonies."

In March 2015, hundreds of Fujian residents signed a letter addressed to Mark Rutte, prime minister of the Netherlands, pleading for the return of the statue.

The letter, written in Chinese and English, was handed to European-Chinese groups in the Netherlands, which delivered it via the Chinese embassy.

"We believe this is the Buddha we have been searching for during the past 20 years and we look forward to its return," the letter said.

|<< Previous 1 2 3 4 5 6   
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 如皋市| 且末县| 乌鲁木齐市| 宁津县| 长垣县| 正阳县| 阳信县| 武陟县| 临洮县| 汝城县| 闸北区| 抚宁县| 阿瓦提县| 盖州市| 恩平市| 景泰县| 富裕县| 瑞金市| 治县。| 启东市| 玉门市| 卢氏县| 通州区| 房产| 江北区| 红原县| 蓬安县| 巩留县| 三明市| 新绛县| 波密县| 长岭县| 阿拉善左旗| 沾化县| 青龙| 涪陵区| 武汉市| 闵行区| 武义县| 社会| 蚌埠市| 察哈| 岳西县| 区。| 盐城市| 鹰潭市| 左贡县| 潼南县| 雷波县| 喜德县| 扶绥县| 新余市| 福安市| 耿马| 会东县| 博野县| 咸宁市| 东城区| 长泰县| 濮阳市| 和平区| 临泽县| 聊城市| 泸西县| 平凉市| 随州市| 鲁山县| 蕉岭县| 黑龙江省| 临湘市| 肥乡县| 观塘区| 叙永县| 新田县| 阿克陶县| 广元市| 澎湖县| 漾濞| 云霄县| 衡东县| 苏州市| 卓资县|