男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / National affairs

Chinese president calls for 'every possible effort' to solve grievances of petitioners

Xinhua | Updated: 2017-07-20 07:59
Share
Share - WeChat

BEIJING -- Chinese President Xi Jinping has urged officials to make "every possible effort" to solve public grievances.

He said officials must treat the handling of public petitions as important work in keeping abreast of public events, pooling people's wisdom, protecting the public interest and improving social solidarity.

Xi, also general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee, made the remarks in a written instruction conveyed to the eighth national conference on petition work, which was held in Beijing on Tuesday and Wednesday.

He urged Party committees, government agencies and officials to handle people's legitimate appeals lawfully, in timely fashion and in the local areas, address the root causes of issues, and build a stronger grassroots system.

The construction of the legal institutions and related systems for addressing public petitions should be improved, Xi said, calling for efforts to make petition work more forward-looking, systematic and targeted.

Speaking highly of petition work in recent years, the president said those handling petitions have helped solve large numbers of problems concerning the immediate interests of the people and played an important role in safeguarding the country's reform, development and stability.

Xi ordered Party committees to enhance leadership over the work, show support and care for those handling petitions, and build a high-quality team that are loyal to the Party, dedicated to serving the people and good at working with the general public.

At the two-day event, model individuals and units were awarded for their contribution to the work and certificates of merit were presented to those who had handled petitions for more than 25 years.

China has established a system to handle appeals and petitions from the public, including citizens seeking government redress in cases ranging from illegal land acquisition, social security, education, to healthcare and environmental protection.

China unveiled a set of reforms on the petition system in 2014, vowing to expand petition channels to facilitate public grievances, punish officials for malpractice and promote rule of law in handling petition cases.

As the reform has gone deep, remarkable progress has been made in the petition work in the past three years, with a steady drop in the number of petitions and improved public trust in the work.

Petitioners now have a variety of channels to file petitions, through hotlines, WeChat, mobile apps and other online formats. They can inquire and follow the development of their cases and give feedback on the handling by local petition departments.

According to guidelines issued by Chinese authorities in early 2014, officials are required to accept petitions in a face-to-face manner at intervals ranging from one day in six months for provincial-level officials and one day every week at township-level.

Those found to have showed indifference or hampered people's interests in petition handling, refusing or delaying petitions, will be seriously punished.

Local governments also improved the assessment of officials regarding the handling of petitions, by placing more stock in the effectiveness of settlements and petitioners' satisfaction with their cases.

To promote rule of law in handling petition cases, Chinese authorities issued another regulation that defines the responsibilities of the Party and state organs in handling petitions in October 2016.

Such agencies should ensure sufficient funding and personnel for dealing with petition letters and visits, and work to prevent and reduce conflicts that result in petitions, according to the regulation.

It highlighted supervision over the handling of petitions, stating that agencies should conduct at least one relevant annual inspection accordingly.

Officials will be held accountable if improper decision-making or neglect of duty cause major petition incidents or damage people's interests. Senior supervisors will undertake joint liability if their subordinates harm other people's interests.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 招远市| 屯门区| 永济市| 上虞市| 大悟县| 始兴县| 安岳县| 徐水县| 扶绥县| 长治县| 上高县| 馆陶县| 红安县| 三原县| 浙江省| 利川市| 遂溪县| 太白县| 肇州县| 准格尔旗| 罗田县| 依兰县| 涿州市| 松江区| 保亭| 十堰市| 苍溪县| 成安县| 石城县| 天柱县| 松潘县| 濮阳市| 潜江市| 明星| 临桂县| 宁德市| 阿鲁科尔沁旗| 高雄市| 玉龙| 孟州市| 图木舒克市| 金湖县| 江安县| 星座| 田阳县| 太谷县| 偏关县| 临清市| 武邑县| 汶上县| 南京市| 南充市| 铜鼓县| 寻甸| 安化县| 房产| 佳木斯市| 兴安县| 沧州市| 东兴市| 沿河| 昌黎县| 安岳县| 永福县| 平潭县| 涟水县| 革吉县| 时尚| 怀化市| 丹东市| 昌江| 临桂县| 梅河口市| 靖边县| 屏南县| 靖州| 镇江市| 嘉祥县| 洛隆县| 棋牌| 香格里拉县| 沈阳市|