男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Europe

Investors on shopping spree for landmarks in London

By Cecily Liu in London | China Daily | Updated: 2017-08-04 09:20
Share
Share - WeChat

Purchase of commercial property by Chinese buyers has been accelerating at an unprecedented rate

First, it was the Cheesegrater; then, the Walkie-Talkie. Now, industry analysts are asking what will come next as Chinese commercial property investors snap up London landmarks. The Gherkin? The Shard?

The buildings are all high-rise towers in and around the City, which is London's main financial district.

China's LKK Health Products Group paid 1.28 billion ($1.7 billion; 1.43 billion euros), the biggest-ever price tag for a UK building, when it bought the building colloquially known as the Walkie-Talkie on July 26.

 

Tourists use smartphones to take selfie photographs in front of skyscrapers in London, including Tower 42, the Heron Tower, the Leadenhall building, also known as the Cheesegrater, 30 St Mary Axe, also known as the Gherkin, and 20 Fenchurch Street, also known as the Walkie-Talkie. Provided to China Daily

The massive purchase followed the sale earlier this year of the Leadenhall Building, which is known as the Cheesegrater.

The other two buildings, also nicknamed for their unique shapes, are not for sale, but neither was the Walkie-Talkie before LKK made its owners an offer they could not refuse.

The purchase of commercial property in London by Chinese buyers has been accelerating at an unprecedented rate.

The latest figures from real estate agent CBRE show Chinese investors bought UK commercial property worth ??4.5 billion in the second quarter of 2017, a sixfold increase year-on-year.

Meanwhile, statistics from real estate agent JLL show Chinese buyers invested 3.4 billion in London properties overall in the first half of this year, or 42 percent of all purchases.

Eric Pang, head of JLL's China Desk, says, "We continue to witness the emergence of Chinese capital globally."

He says he expects China's share of investment in the UK to continue to rise.

Depreciation of the pound because of uncertainties about the UK's exit from the European Union is a key contributing factor, helping Chinese investors buy sterling assets at a discount.

Recent transactions also demonstrate the popularity of safe assets in prime locations.

The Walkie-Talkie, for example, is considered a safe asset because the building's space is fully leased to investment-grade-rated commercial tenants. The shortest lease in the building is for 13 years, meaning LKK has a guaranteed income for many years to come.

CC Land bought the Cheesegrater for 1.15 billion in March, and China Resources Land bought 20 Gresham Street in May for 315 million.

Critics have questioned whether Chinese investors have been buying trophy assets at inflated prices, especially in light of the fact that the sellers of both the Walkie-Talkie and the Cheesegrater said they sold for exceptionally good prices.

But James Beckham, head of London capital markets at real estate agent Cushman& Wakefield, says Chinese investors can still enjoy good returns, despite the high prices they paid.

"The British developers have done a lot of work in the property development process, so their profit margins are justified. For the Chinese investors, they are looking for very safe, long-term assets, and they are getting that," Beckham says.

Rental yields for both the Walkie-Talkie and the Cheesegrater are around 3.4 percent, which is favorable compared with similar assets in other geographical regions, Beckham says.

Sammy Lee, LKK's chairman, says he was delighted with the Walkie-Talkie deal. The company says it paid a reasonable price for a long-term investment.

Meanwhile, the City's local government team has invested heavily in strengthening relationships with landlords, developers and tenants, to make properties in London's financial district more attractive, as part of a campaign to uphold the image of London as a global financial center, despite Brexit uncertainties.

Efforts are focused on embracing "co-working, flexible office spaces and the new wave of technology, media and telecom companies attracted to the City", says Chris Hayward, chairman of the planning and transportation committee at City of London Corporation.

cecily.liu@mail.chinadailyuk.com

(China Daily 08/04/2017 page27)

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 布拖县| 宝兴县| 会泽县| 惠来县| 五莲县| 怀柔区| 基隆市| 扎鲁特旗| 西城区| 洪洞县| 英吉沙县| 札达县| 镇赉县| 施秉县| 遂平县| 邢台县| 卓尼县| 斗六市| 普洱| 淮安市| 延津县| 武宁县| 江阴市| 西丰县| 张掖市| 梁山县| 上饶县| 阳城县| 西安市| 嘉峪关市| 襄汾县| 磐安县| 登封市| 枣庄市| 桐柏县| 鄄城县| 邯郸市| 和政县| 上栗县| 堆龙德庆县| 拉萨市| 长垣县| 遵义县| 靖州| 荥经县| 银川市| 建昌县| 盐津县| 武安市| 尖扎县| 晋宁县| 防城港市| 琼海市| 民乐县| 卢氏县| 酒泉市| 烟台市| 灵山县| 彩票| 广丰县| 清丰县| 调兵山市| 定南县| 中山市| 澄江县| 鹤山市| 渭源县| 定边县| 揭西县| 侯马市| 江西省| 安塞县| 稻城县| 邯郸县| 江北区| 化隆| 洛浦县| 公主岭市| 云安县| 威信县| 南皮县| 苏尼特左旗|