男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Europe

Buckingham Palace top attraction for tourists from China

By BO LEUNG | China Daily UK | Updated: 2017-08-14 11:38
Share
Share - WeChat

People watch Changing of the Guard outside Buckingham Palace the day after Britain's election in London, Britain June 9, 2017. [Photo/Agencies]

The royal family, the Harry Potter studio, and Premier League soccer matches top Chinese tourists' to-do lists in Britain, according to a new report.

More than 250,000 holidaymakers from China spent more than half a billion pounds in the United Kingdom last year, and that figure is expected to rise as disposable income and the ranks of the Chinese middle class continue to grow, rising to 500,000 by 2026, compared to barely 500 in 1996.

VisitBritain, the UK's official tourism body, said in its report that Chinese tourists rate Britain for its heritage and contemporary culture.

Buckingham Palace tops the list of must-see attractions, followed by Chatsworth House and Edinburgh Castle.

Attractions that offer a bird's eye view of London are also popular, with the Shard and London Eye on many people's bucket lists.

"They are mostly interested in symbolic elements: the royal family, Shakespeare, Sherlock Holmes, Harry Potter, and Downton Abbey," the report said.

But few are interested in the UK's traditional food. According to VistBritain, fewer than one in 10 said they would have fish and chips at the seaside.

It noted that Chinese holidaymakers "might appreciate wine, whisky and other Western spirits, cheese and dairy products, dessert etc. However, many Chinese tourists will recourse to familiar Chinese food once in a while, if not often".

London was the most popular destination among travelers from China, with an annual average of 144,000 visitors between 2004 and 2016, compared to 35,000 in Edinburgh. Other hotspots were Manchester, Cambridge, and Oxford.

Chinese visitors also revealed that 73 percent would be"extremely" likely to recommend Britain, and 43 percent felt"very welcome" in the country.

The report included some advice for those in the travel sector wanting to attract more Chinese guests. It said businesses should avoid being overfamiliar with them.

"Kissing and hugging are not a common form of greeting with the Chinese," it said. "Many of them would feel embarrassed."

 

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 华阴市| 沁水县| 蓬安县| 阜康市| 潢川县| 宜阳县| 长沙县| 剑阁县| 淮阳县| 怀来县| 哈尔滨市| 寻乌县| 噶尔县| 隆子县| 莎车县| 玛曲县| 土默特右旗| 文安县| 兴和县| 房山区| 阿克| 通道| 桐柏县| 罗源县| 金坛市| 肇州县| 施秉县| 嘉定区| 巫山县| 横山县| 永新县| 新绛县| 青神县| 库尔勒市| 洛南县| 柳江县| 桃源县| 塔城市| 五指山市| 五原县| 黄大仙区| 南川市| 洪湖市| 镇巴县| 新余市| 台南县| 安义县| 阿勒泰市| 新兴县| 潍坊市| 葵青区| 车致| 富阳市| 山东省| 乾安县| 洱源县| 甘孜县| 渝北区| 德惠市| 南开区| 平顶山市| 铁岭县| 宜章县| 清原| 泰和县| 昌都县| 库尔勒市| 定远县| 贵溪市| 察隅县| 临江市| 大同市| 苏州市| 克东县| 景东| 潞西市| 永康市| 新竹市| 瑞金市| 八宿县| 阳新县| 明光市|