男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
Business
Home / Business / Motoring

Chinese investment brings jobs to Wales

By Angus Mcneice in London | China Daily | Updated: 2017-09-22 09:51
Share
Share - WeChat

Employees polish a freshly painted black TX4 Euro 5 London taxi cab in the paint shop at the London Taxi Company's assembly plant, a unit of Zhejiang Geely Holding Co, in Coventry, the United Kingdom. [Photo/Agencies]

Components for the new hybrid London black cab, designed by Chinese automaker Geely, will be manufactured at a factory in the United Kingdom.

The decision will create 130 jobs in Bedwas, Wales, which was transformed from a village into a coal mining town in the 19th century. The last mines closed in 1984 and Bedwas has since tried to attract light industry to compensate for the loss of jobs.

The London Electric Vehicle Co, or LEVC, which is owned by Geely, makes London black cabs and launched its new zero-emissions-capable TX model this year.

LEVC confirmed that Sapa Components UK, a subsidiary of Norwegian manufacturer Sapa, will build body parts for its European fleet.

Sapa will invest 9.6 million pounds ($13 million) on reopening its Bedwas plant, which was closed in 2014.

The factory will make aluminum panels for the TX chassis, which will then be bonded at Geely's factory in Coventry, England. Aluminum is much lighter than steel, and aluminum vehicles are more fuel-efficient.

Sapa indicated that support from the Welsh government, including 550,000 pounds in funding, helped it select the Bedwas site over another European facility.

"The opening will create a range of new job opportunities and give a new lease of life to the area," said Welsh First Minister Carwyn Jones.

The deal will bring the estimated 130 new jobs to Caerphilly county, where Bedwas is located, during the next five years.

Hangzhou-based Geely acquired LEVC, formerly the London Taxi Co, in 2013 for 11 million pounds and has so far invested 325 million pounds in the business, including a 300 million pound facility in Coventry where the TX is assembled.

UK legislation stipulates that from Jan 1 all new London black cabs will need to be battery-powered.

LEVC is accepting orders from London drivers and will deliver 225 hybrid cabs to Dutch firm RMC at the start of next year under the first European export deal for the vehicles.

Geely plans to roll out the TX in Chinese cities in the coming years and is constructing a factory in China to manufacture the vehicle.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 太原市| 昆山市| 旺苍县| 凯里市| 奉节县| 丹凤县| 综艺| 民县| 忻州市| 垫江县| 灵武市| 茶陵县| 读书| 仙居县| 和田市| 九台市| 蒙城县| 扶沟县| 安丘市| 苏尼特右旗| 翼城县| 定州市| 宁明县| 南川市| 巴彦淖尔市| 祁连县| 高密市| 三亚市| 巴林左旗| 东乡族自治县| 浦城县| 修武县| 肇源县| 荔浦县| 新建县| 诸暨市| 大同县| 杭锦旗| 增城市| 正阳县| 黔东| 绿春县| 关岭| 岢岚县| 建湖县| 南川市| 仁寿县| 宁远县| 措美县| 阳高县| 松潘县| 合阳县| 喀什市| 松阳县| 赤峰市| 崇明县| 平塘县| 龙川县| 富顺县| 威宁| 韩城市| 堆龙德庆县| 虞城县| 义乌市| 安阳县| 太湖县| 滨海县| 安康市| 田东县| 会昌县| 杭州市| 若尔盖县| 淳安县| 扶绥县| 射阳县| 威海市| 红河县| 双柏县| 柘城县| 扬州市| 平谷区| 阳原县|