男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Technology

Online payment methods grow abroad

By Zhu Wenqian | China Daily | Updated: 2017-10-10 07:16
Share
Share - WeChat

A woman pays via Alipay at a shop in Singapore. [Photo/Xinhua]

During the eight-day National Day holiday break, the number of Chinese consumers using the online payment method Alipay abroad surged seven times, and per capita spending has also jumped by nearly 50 percent, a new report said.

According to Alibaba's affiliate Ant Financial Services Group, consumers born after 1990 accounted for 44 percent of those who used Alipay in foreign countries, and they spent 1,301 yuan ($196) on average during the holiday. Those who were born after 2000, spent an average of 532 yuan.

Meanwhile, Alipay has played an important role in helping Chinese travelers to simplify their tax reimbursements processes overseas. This year, Alipay has enabled Chinese consumers to get their tax refunds immediately through the payment method, and they don't need to wait in long lines to get cash refunds. This has encouraged more people to apply for tax refunds, the report said.

Thanks to the convenience of Alipay, the total amount of tax refunds Chinese travelers obtained abroad through Alipay during the holiday soared 180 percent year-on-year, and their average tax refunds reached 922 yuan.

Alipay and WeChat have started to expand their overseas presence since late last year, in a bid to meet the increasing demand for shopping from Chinese travelers, and to cooperate with more local enterprises.

Several hundred thousand foreign retailers support payment through Alipay. Those include restaurants, supermarkets, convenience stores, duty free stores and theme parks, the Ant Financial report said.

Meanwhile, more airports, duty free stores and department stores overseas have started to accept WeChat. Galeries Lafayette in Paris, one of the most popular department stores among Chinese travelers, also began to accept WeChat Pay recently to attract more buyers.

Among those who used WeChat when they shopped abroad last week, 52 percent of consumers used it at duty free stores, followed by 16 percent at retail stores and 9.9 percent at drugstores, according to the latest report of popular instant messaging app WeChat.

Wang Pengbo, a senior financial analyst at market consultancy Analysis, said: "The market competition of online payment methods in China has been intense, and it has proved that it is well-received by consumers. Therefore, if they expanded abroad, it would help to fill the gap in the local market.

"As a priority, Alipay and WeChat pay will satisfy the increasing demand for shopping by Chinese travelers abroad. Besides, they will also increase the mergers and acquisitions of local enterprises overseas, and strengthen local market penetration.

"However, given the impact of local policy restrictions and different user habits, the growth of online payment methods like Alipay and WeChat abroad won't be as rapid as they have been in China."

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 榆树市| 天台县| 且末县| 连云港市| 西乌珠穆沁旗| 独山县| 贵溪市| 南川市| 茶陵县| 金门县| 长宁县| 沙河市| 海阳市| 谢通门县| 富蕴县| 车险| 崇明县| 太仆寺旗| 时尚| 浦东新区| 榆林市| 南宫市| 越西县| 兖州市| 玛沁县| 定安县| 奇台县| 青冈县| 孟津县| 梅河口市| 安图县| 板桥市| 宜城市| 桐柏县| 绍兴市| 永宁县| 临沧市| 鄯善县| 漳平市| 哈尔滨市| 宁晋县| 当涂县| 新田县| 开阳县| 安徽省| 静乐县| 若羌县| 莫力| 兴仁县| 彭泽县| 吉水县| 五华县| 平安县| 洛阳市| 辽中县| 济源市| 观塘区| 东乌| 白银市| 富民县| 封开县| 耒阳市| 邵东县| 南城县| 盘山县| 云林县| 那曲县| 高密市| 隆林| 建阳市| 龙陵县| 沂南县| 合水县| 定襄县| 阳泉市| 峡江县| 甘孜县| 陵水| 兰西县| 无极县| 澎湖县| 渝北区|