男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
China
Home / China / Society

Future shines as coal fades

By Zhu Lixin | China Daily | Updated: 2017-10-17 07:26
Share
Share - WeChat

Environmental projects

Although it created wealth, the mining industry also triggered a range of environmental problems, and 23,500 hectares of land subsided, meaning 275 villages had to be relocated and more than 200,000 farmers were left without land to work.

The city covers 2,741 square kilometers, with about 235 sq km affected by subsidence, according to the local land and resource authorities.

Ecological restoration work began in the 1980s. Since then, a 5-square-kilometer area of subsidence has been converted into the Nanhu Wetland Park, which last year passed an evaluation conducted by the provincial tourism authorities and is expected to be listed as a national AAAA-the second-highest grade in the tourism sector-scenic spot.

"Using the example of Nanhu Lake, the city invested 440 million yuan to restore the 670-hectare Donghu Lake in 2011. Meanwhile, since 2014 more than 2 billion yuan has been spent on work to restore the 2,400-hectare Zhonghu Lake," Zhang said.

"The lakes, as we now call them, resulted from the ground sinking after coal was excavated."

The Donghu Lake project was basically finished in 2014 and now the area is being treated by landscape designers. The work at Zhonghu Lake is expected to be completed by end of the month.

In recent years, the authorities have restored 12,420 hectares of land affected by subsidence, almost half of which has been turned into agricultural land. Other areas have been earmarked for construction and aquaculture.

"A lot of the residential communities and government buildings in the new areas are built on areas affected by subsidence," said Zhang, whose office sits on one of the sites.

The city lacks water sources, so a canal has been dug to bring 80 million to 130 million cubic meters of water annually from the Huaibei River more than 100 kilometers away. The lakes will also serve as reservoirs.

Decades of afforestation work have resulted in previously bare hills being covered with woodland, according to Tao Shijun, deputy head of the local forestry bureau.

"The hills were barren because there was barely any soil on them", he said.

To plant the trees-mostly a type of conifer called oriental arborvitae-the forestry workers used spades, steel rods and even explosives to dig holes in the stony ground. Then, they had to transport soil and water to the hills.

To date, trees have been planted on 6,670 hectares of once-barren hills, and the city government has constantly increased the financial support it provides. About 86 percent of the conifers were planted from 2009 to 2015 as part of a "green" program.

Now, the city has a forestry coverage rate of nearly 21 percent, setting a good example for provincial afforestation projects, Tao said.

Contact the writer at zhulixin@chinadaily.com.cn

|<< Previous 1 2 3 4   
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 大庆市| 开封县| 镇原县| 醴陵市| 孟州市| 望谟县| 海阳市| 淄博市| 龙陵县| 公安县| 大英县| 东城区| 新安县| 沙河市| 旅游| 太原市| 鲁甸县| 黔西| 富民县| 革吉县| 涪陵区| 吉木萨尔县| 上虞市| 玛多县| 长乐市| 乐山市| 双辽市| 崇义县| 台中市| 漾濞| 宁强县| 镇巴县| 凤翔县| 化州市| 阳江市| 通江县| 桂东县| 南召县| 伊川县| 通化县| 陇川县| 穆棱市| 理塘县| 昭苏县| 法库县| 吉林市| 昆山市| 台安县| 平潭县| 司法| 江川县| 云阳县| 宜兴市| 微博| 融水| 原阳县| 彩票| 洛阳市| 谢通门县| 合川市| 渭源县| 安西县| 丹东市| 亳州市| 公安县| 白山市| 体育| 台山市| 乌兰浩特市| 旺苍县| 渝北区| 公主岭市| 安平县| 麻阳| 吉水县| 治多县| 连山| 扎兰屯市| 易门县| 安岳县| 历史| 洱源县|