男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Society

Say goodbye to smoking emoji on QQ app

By Jiang Chenglong | China Daily | Updated: 2017-11-09 07:37
Share
Share - WeChat

QQ, a popular social networking app heavily used by younger people, has removed a smoker emoji from its mobile version to help curtail the smoking habit in China, the world's largest tobacco consumer.

The move was made at the suggestion of the Beijing Tobacco Control Association. Meanwhile, the QQ computer version continues to feature the emoji.

The removed image, which shows a commando with a cigarette in his mouth, is supposed to express leisure and ease. It has been now replaced with another emoji displaying a commando with a green leaf in his mouth.

QQ is an influential application created by internet giant Tencent. Another widely used social media application developed by the company, WeChat, has not changed the smoking emoji.

Zhang Jianshu, director of the Beijing Tobacco Control Association, said letters were sent twice to Tencent, asking that the emojis showing a smoker should be withdrawn from their lists.

"It's not appropriate to define smoking as leisure and ease. And that emoticon would mislead people about leisure, especially young people," he added. "They may get the idea that smoking is a symbol of fashion and handsomeness."

Tencent's financial report showed that QQ's monthly active user number reached its highest point in the second quarter of 2016 - 89.9 million. According to a research report by the company in 2014, QQ users born after 1990 accounted for 50.3 percent of the total.

Zhang said the association expressed gratitude to Tencent on Monday and hoped it would remove the same image on QQ's computer platform and WeChat soon.

On Sept 13, Sina Weibo, China's popular social media platform, began to remove a similar emoji of a smoker on its smartphone apps and computers. That was also at the suggestion of the association.

"Controlling smoking starts in dribs and drabs," said Jiang Yuan, deputy director of the Chinese Center for Disease Control and Prevention's Tobacco Control Office. "Removing that image was a good example of blocking improper information."

According to the CDC, the smoking rate in China in 2015 was 27.7 percent. An outline promoting Chinese health before 2030, issued by the Central Committee of the Communist Party of China and the State Council in 2016, said the proportion of smokers older than 15 years should decrease to 20 percent.

"That is a truly challenging goal," she said. But she noted that more groups in society are participating in tobacco control work, and "they can do many things that governments cannot".

"Many volunteers can help the authorities supervise on different occasions. And a number of think tanks also can release various research reports to make suggestions or even criticize the government's smoking control work," Jiang said.

jiangchenglong@chinadaily.com.cn

(China Daily 11/09/2017 page6)

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 义马市| 五常市| 淮阳县| 南部县| 武平县| 江陵县| 陵水| 永嘉县| 雅安市| 隆化县| 手机| 岐山县| 南涧| 禄丰县| 绥德县| 广河县| 鄂伦春自治旗| 思南县| 杨浦区| 乾安县| 尚志市| 诸暨市| 灌阳县| 郸城县| 龙川县| 孙吴县| 胶州市| 大荔县| 青龙| 丰原市| 天水市| 金阳县| 定南县| 澜沧| 高陵县| 大荔县| 浦江县| 乌审旗| 微博| 衡南县| 水城县| 绿春县| 仪陇县| 若尔盖县| 泰兴市| 香格里拉县| 淮北市| 五华县| 澄城县| 缙云县| 蒙阴县| 庆元县| 兴隆县| 泰宁县| 菏泽市| 本溪| 托克逊县| 太保市| 隆尧县| 鄂托克旗| 马关县| 水城县| 翁牛特旗| 仪征市| 华亭县| 隆回县| 义马市| 清河县| 同仁县| 东山县| 沙洋县| 新泰市| 监利县| 错那县| 桦甸市| 杭锦旗| 潞西市| 河北省| 汉阴县| 岑巩县| 玛纳斯县| 西宁市|