男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / People-to-people exchange

New York's Decoy Chinese restaurant serves creative dishes

China Daily | Updated: 2017-11-09 07:41
Share
Share - WeChat

Decoy has been the toprated Chinese restaurant in New York over the past five years, according to popular food guide Zagat. The restaurant specializes in Peking roast duck, but its owner is not Chinese.

"You can go to a Chinese restaurant and get really good dim sum, really good dumplings, really good hot and sour soup - they are done in a thoughtful way - but also get a steak," said Edward Schoenfeld, owner of Decoy.

"When my family went out to eat, French restaurants would be very expensive, and Jewish restaurants were not so easy to go to, but a Chinese restaurant was a very normal place to visit when we wanted something that tasted different," he said. "It's a whole different food system, but is easy to like."

Decoy is one of two restaurants Schoenfeld owns in the same building. The other, Red Farm, specializes in dumplings and was No 1 for years, but it was later beaten by Decoy.

"We put chopped ginger in chicken broth, and cook it for five minutes," said Joe Ng, Decoy's head chef from Hong Kong. He makes sure that the restaurant is creative in every dish by combining Western and Chinese cuisines.

One dish topped with a traditional dumpling features pan-seared scallop and is finished with watercress sauce, fried wanton and caviar.

"Most people who eat the food want a surprise. They want something new and creative, but still not departing from Chinese culture," he said.

Another dish looks like a traditional egg roll, but is actually filled with Jewish-style pastrami and cabbage.

"We share our food in a family style. It's not like an individual Western plate, which you don't share. That's what I want to change right now," the chef said.

Some people insist that Chinese cuisine should remain authentic and original, while opponents campaign for adjustments and changes to cater to local demands, since there are different preferences in Chinese and Western markets.

"I think there is room for both," Schoenfeld said. "The most important thing isn't making traditional or nontraditional food, or trying to cater to your customers, or being more authentic. It's that what you do is genuine - that it is made with good ingredients, that it is made with sound culinary understanding and techniques.

"I know me and my partner Joe Ng - before everything else, we want our food to be delicious."

The restaurant owner said what began by appealing to Westerners is now catching on with Chinese tourists, showing that good food truly knows no boundaries.

China Daily-China Global

Television Network

(China Daily 11/09/2017 page13)

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 山西省| 临颍县| 邢台市| 建德市| 新源县| 云梦县| 孝昌县| 衡东县| 依安县| 阿巴嘎旗| 梅州市| 阳城县| 建瓯市| 开江县| 台南县| 舞阳县| 卫辉市| 砀山县| 凉城县| 连江县| 庄浪县| 久治县| 石渠县| 安泽县| 曲阳县| 阿城市| 沙坪坝区| 六安市| 安阳市| 梧州市| 游戏| 鄂托克前旗| 衡阳县| 淄博市| 崇州市| 钟祥市| 陆丰市| 泌阳县| 石家庄市| 兴安县| 海伦市| 万年县| 左云县| 聂荣县| 金门县| 平阳县| 始兴县| 武强县| 黄浦区| 昭通市| 孟连| 夏邑县| 灵川县| 闻喜县| 罗山县| 历史| 平凉市| 兴山县| 绥阳县| 林州市| 新竹市| 仙居县| 平利县| 河北省| 鹰潭市| 北宁市| 筠连县| 巧家县| 玉门市| 台湾省| 思茅市| 卢氏县| 连城县| 南投县| 东兰县| 高碑店市| 龙海市| 双峰县| 美姑县| 剑阁县| 武穴市| 云浮市|