男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Europe

Chinese actor focuses on expat life in new UK show

By Bo Leung in London | chinadaily.com.cn | Updated: 2017-11-29 01:01
Share
Share - WeChat

Wang Yuyu in a production of The Tempest in 2016. [Photo provided to chinadaily.com.cn]

London-based theater student Wang Yuyu explores the isolation and invisibility of Chinese people and other East Asians living in Britain in her new one-woman show.

The 24-year-old from Chongqing in Southwest China will perform The Invisible at the Blue Elephant Theatre in London. It tells the story of her experience of living in a foreign country – from landing in London to making new friends.

"I'm exploring the invisibility of Chinese people," she said. "Halfway through creating this show, it became a bit overwhelming because I realized it was such a huge topic. I wanted to talk about how everyone feels invisible at some point and also show that I'm like everyone else, I'm not that different."

The show aims to "explore the vulnerability, homesickness and otherness of overseas Asian communities, offering a new perspective on current contemporary discussions around immigration, alienation and home.

While some of the stories she tells during her performance are about herself, others are drawn from the experiences of friends.

In one scenario, Wang talks about a job interview in which her interviewer asked her why she chose to study in the UK after attending university in China. She said the question took her by surprise.

"That made me feel invisible, as if I didn't belong in Britain. Why was I here? I came all the way from my hometown to start something new and I felt invisible," she said.

Wang also wanted to explore the vulnerability of a solo performance because "there is something beautiful about it".

"A person, alone on the stage, outnumbered by the audience, it's intimidating but I can absorb the energy from these people," she said.

Wang said she is not trying to educate her audience or make anyone feel uncomfortable, she is simply interested in sharing stories and, perhaps, promoting mutual understanding.

"Instead of assuming the type of person I am because of my race, get to know me and where I come from," she said.

Wang said she would also like to see more Chinese people and other East Asians step into the spotlight in Britain's theater industry. With that goal, she has started her own theatre company, Cheeky Chin.

"There are so many Chinese and East Asians in Britain but I don't see many opportunities in the theater industry," she said. "I sometimes feel there is a stereotyping or discrimination, which is new to me, and this is something I want to work on."

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 龙游县| 云林县| 新河县| 班戈县| 永修县| 大厂| 霍城县| 沂水县| 洛宁县| 长垣县| 铜鼓县| 临猗县| 高州市| 平邑县| 康乐县| 孝感市| 静海县| 灯塔市| 雷州市| 绥中县| 武川县| 乐东| 崇左市| 贡觉县| 柘城县| 高安市| 和静县| 西充县| 广平县| 普格县| 镇雄县| 利辛县| 东安县| 宁蒗| 河北区| 北票市| 集安市| 武城县| 海南省| 兴安盟| 扎囊县| 临泉县| 德昌县| 河曲县| 红安县| 贡觉县| 阿图什市| 如皋市| 河源市| 新化县| 金乡县| 远安县| 上犹县| 安丘市| 香港| 吉安市| 招远市| 南皮县| 黔西县| 肇源县| 延川县| 上蔡县| 墨竹工卡县| 荣昌县| 永和县| 沙坪坝区| 精河县| 大理市| 金昌市| 乡宁县| 元谋县| 永胜县| 荣昌县| 桐庐县| 武乡县| 宁夏| 萝北县| 天柱县| 谢通门县| 汽车| 葫芦岛市| 鹤山市|