男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Policies

Environment tax helps rein in polluters in China

Xinhua | Updated: 2018-01-07 17:05
Share
Share - WeChat

FUZHOU - Chen Maozhe owns a garment dyeing factory. As the new year began, he wasted no time buying equipment that will substantially reduce waste water discharge.

Chen runs Fujian Futian Textile Printing and Dyeing Company in East China's Fujian province. Every year, close to 20,000 metric tons of textiles are dyed at his factory, which employs 300 workers. The new equipment will cost Chen almost a year's profits, but can reduce waste water discharge by 40 percent, he said.

"Starting this year, reduced emissions will be turned into tax breaks, so now is a good time for companies like us to revamp production technology and cut emissions," he said.

Starting Jan 1, 2018, China started collecting a new type of tax - the environment protection tax - aimed at protecting the environment and cutting pollutant discharge.

Companies and public institutions that discharge listed pollutants directly into the environment will pay taxes for producing noise, air and water pollutants as well as solid waste.

"The new tax will benefit companies that have been committed to cutting emissions and saving energy. It will spur the companies to turn green," said Liu Jianmin, director of the local taxation bureau at Jinjiang city in Fujian.

In preparation for tax collection, taxation and environmental protection departments have established a database of companies eligible for the tax.

"Those that discharge more will pay more, and those that discharge little will pay little," said Cai Zili, an official with the State Administration of Taxation.

Tax rates are higher for pollutants that are more hazardous, Cai said. For example, the tax rate for formaldehyde is about 24 times that for smoke and dust.

According to the law, local governments will keep the tax revenue and will have the right to set tax rates. Regions that are under heavy environmental pressure, such as Beijing, Hebei and Tianjin, have adopted higher rates than others, said Cai.

"The environment protection tax is an important step to build a green taxation system in China. It is not a mere source of government revenue - it has larger social implications," said Cai.

The introduction of the tax called an end to the "pollutant discharge fee," which China had been collecting for nearly 40 years.

On a quarterly basis, taxation and environmental protection authorities will keep track of the emissions of the companies. Those whose emissions are down may apply for tax redemption.

Despite enormous efforts in environmental protection, air, water and soil quality still need to be improved in many Chinese cities.

China has joined the Paris Agreement, aimed at tackling climate change and promising to cut emissions.

Liu Shangxi, head of the Chinese Academy of Fiscal Sciences, said the new environment tax seizes upon where the money is and will help China reduce emissions of key pollutants.

"The tax will be part of the government's package to clean up the environment and achieve green development," Liu said.

Tackling pollution has been listed as one of the "three tough battles" that China aims to win in the next three years, according to the Central Economic Work Conference held at the end of last year.

"From implementing the new environmental protection law to dispatching central inspectors to check pollution, and now collecting the tax, China has quickened its steps in environmental protection," said Zhang Zitai, a law professor in Fudan University.

Zhang said there has been a high level of consensus between the government and the public in this regard. "It is paving the way for a green future."

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 安阳县| 利津县| 巨野县| 四会市| 凌云县| 黄浦区| 滕州市| 定南县| 馆陶县| 萝北县| 房产| 崇明县| 陇南市| 阿尔山市| 洪雅县| 兰西县| 宜春市| 庆云县| 通道| 三河市| 保定市| 浮山县| 新乐市| 任丘市| 都昌县| 绥宁县| 临沂市| 晋中市| 定襄县| 绥化市| 峡江县| 清原| 寻乌县| 海丰县| 沭阳县| 洪泽县| 鹤庆县| 苍山县| 新安县| 富顺县| 金溪县| 汉源县| 通州区| 杭锦旗| 资源县| 枣阳市| 宁波市| 安康市| 平安县| 报价| 河东区| 通化县| 临城县| 西城区| 罗源县| 肥城市| 手游| 女性| 教育| 东港市| 商丘市| 大石桥市| 曲松县| 朝阳县| 岚皋县| 苍溪县| 永宁县| 乌鲁木齐市| 商南县| 寿宁县| 如皋市| 南川市| 鱼台县| 西盟| 沂源县| 安仁县| 沁源县| 丹凤县| 嘉义市| 轮台县| 治多县| 额敏县|