男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Food

Kung pao chicken and the art of patience

By Dong Fangyu | China Daily | Updated: 2018-01-27 09:30
Share
Share - WeChat
Sliced cold chicken with  baijiu flavor. [Photo provided to China Daily]

One dish that you may not find elsewhere is Marshal chicken hotpot, named after Marshal Chen Yi (1900-72), one of the nation's founding fathers. The dish is devised from a Sichuan dish called lantern chicken with radiant spicy soup in a pot with a lid that resembles a lantern.

"In the early 1970s lantern chicken cooked by my father-in-law Wei Jinting at the old Beijing Hotel was one of Marshal Chen's favorites," Wu says. Later on, Wei renamed it Marshal chicken hotpot and has imparted his recipe to Wu Zhen.

Yu xiang rou si (fish-flavored shredded pork), is another featured Chinese dish given the traditional treatment at Restaurant Zen.

"A most critical ingredient of this dish is yu la zi, traditional Sichuan pickled chilies fermented in a sealed container with fish inside for a year," Wu Zhen says. "So there is a fish taste in that yu la zi chili sauce."

However, this traditional method of making the fish-flavored chili sauce is rarely seen in restaurants today because of the slow and complicated procedures; and people use spicy bean paste instead.

But Wu sticks to the original method, and his dish well proofs the "fish fragrance" although there's actually no fish involved in the dish.

At Zen, I also had a most healing Chinese dessert, walnut puree, an exquisite dessert soup of old Beijing-style delicacy. Rich and creamy even though there is no dairy added, this soupy dessert brings out an enchanting fragrance and aftertaste of walnuts and jujubes, the two main ingredients.

The dessert is such a wonder because not only does it delight your tastes bud, but also does good for your health, if you believe the widely held belief in China that walnuts help nourish the brain.

"These days many people want something new in their dining some creative dishes, but we look back in terms of recipes, trying to preserve the most authentic ones," Wu says.

"In a marketing sense we are bucking the trend, and it's hard to say whether what we are doing is a good thing. But one thing is certain: we feel honor bound to pass on the most precious culinary traditions to the next generations."

If you go

Zhi Can (Restaurant Zen)

Tuesday to Sunday: 11 am to 2 pm; 5:30 pm to 9 pm.

Third floor, 97 Qianmen Dajie, Dongcheng district, Beijing

010-8861-5783

|<< Previous 1 2 3   
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 扎赉特旗| 伽师县| 土默特左旗| 临沂市| 连南| 嘉峪关市| 浮山县| 二连浩特市| 浦北县| 什邡市| 晋宁县| 潮州市| 湘潭县| 塔河县| 察雅县| 淮安市| 和硕县| 红桥区| 台安县| 苍南县| 广安市| 盐津县| 阿瓦提县| 红河县| 广南县| 黑山县| 宜春市| 太仆寺旗| 余江县| 海门市| 龙口市| 崇州市| 马尔康县| 东兰县| 山阴县| 化德县| 通山县| 晋城| 恭城| 共和县| 东源县| 溆浦县| 府谷县| 庄浪县| 连山| 耿马| 西城区| 崇州市| 贺州市| 商丘市| 青海省| 台南县| 运城市| 佛学| 福泉市| 尼勒克县| 彭泽县| 海丰县| 加查县| 嘉义市| 荔波县| 安义县| 黄陵县| 黄梅县| 华坪县| 新野县| 同心县| 嘉荫县| 当雄县| 丹寨县| 枝江市| 鄢陵县| 云龙县| 深水埗区| 杭锦后旗| 云林县| 周口市| 民乐县| 永修县| 来宾市| 文安县| 黎平县|