男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / China-Europe

Twice as many Chinese tourists visit UK

By WANG MINGJIE | China Daily | Updated: 2018-02-07 19:11
Share
Share - WeChat
More than 60,000 people booked a trip to Britain through Ctrip in 2017. [Photo/VCG]

Twice as many people traveled from China to the United Kingdom in 2017 as made the trip in 2016, making it one of the fastest-growing overseas destinations among Chinese tourists, according to a new report.

Ctrip, one of China's leading online travel companies, said more than 60,000 people booked a trip to Britain through its platform in 2017; twice the number that did so the year before. The increase was fuelled by the depreciation of the British pound and the launch of additional direct flights between China and Britain, the report said.

It revealed that 42 percent of Chinese travelers to Britain were part of a tour group.

Most Chinese visitors stayed in the UK for between eight and 10 days, spending around 10,000 yuan ($1,589) each while in the country. Trips lasting for longer than 15 days were also popular.

Castles, churches, and opera houses were among the main attractions.

Another report, jointly released by the China Tourism Academy and Ctrip earlier this year, said Britain was in the top three favored European destinations among Chinese tourists. The same report put London in third place in a listing of popular European cities.

Ctrip said it will continue to promote visits to Britain, by deepening cooperation with local travel agencies and launching more products.

Ctrip bought UK travel comparison website Skyscanner for 1.4 billion pounds ($1.75 billion) at the end of 2016.

Ctrip's Destination Marketing and Britain's tourism agency, VisitBritain, have entered into a strategic partnership that will focus on raising brand awareness and expanding UK product distribution channels, as well as promoting the UK as a destination for Chinese outbound travelers.

Jane Sun, Ctrip's chief executive officer, recently said: "China's travel industry will continue to see growth in the future, with official Chinese figures predicting more than 700 million outbound trips in the next five years."

Sun emphasized that Chinese tourists are not just beneficiaries of the global economy but also contributors.

"China has become the world's largest source of outbound tourists," she said. "Considering that only 10 percent of Chinese hold a passport, we anticipate a period of explosive growth in the next decade."

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 荥阳市| 庆云县| 昔阳县| 蒙阴县| 黄浦区| 濮阳市| 岑巩县| 会东县| 温宿县| 黔西县| 嘉善县| 衢州市| 陇西县| 石棉县| 金川县| 余姚市| 益阳市| 噶尔县| 定日县| 庄浪县| 昌黎县| 静海县| 大庆市| 澜沧| 桐梓县| 全州县| 九寨沟县| 嵊州市| 大港区| 通辽市| 东乡县| 磐安县| 泉州市| 韩城市| 忻城县| 屏东市| 察哈| 瓮安县| 商城县| 本溪| 酉阳| 美姑县| 桐乡市| 合阳县| 湟中县| 贡觉县| 纳雍县| 台安县| 河源市| 黔南| 太仆寺旗| 北海市| 璧山县| 西畴县| 双牌县| 颍上县| 屏东县| 雷山县| 凤阳县| 苍溪县| 西藏| 迁西县| 丹东市| 苏州市| 商丘市| 兴山县| 沁阳市| 溧阳市| 沁源县| 贡山| 金昌市| 哈巴河县| 苗栗县| 高密市| 永年县| 厦门市| 镇宁| 景宁| 太谷县| 宣城市| 防城港市| 靖边县|