男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Industries

Scotch whisky gets legal cover in China for 10 more years

By Angus Mcneice in London | China Daily | Updated: 2018-02-08 10:51
Share
Share - WeChat

Scotch whisky will be protected under law in China for a further decade, following the renewal of its trademark during British Prime Minister Theresa May's visit to China.

The protection means that any bottle of spirit sold in China labeled "Scotch whisky", or bearing a Chinese translation with the same meaning, must have been produced in Scotland using methods that distillers have perfected over centuries.

The move is a renewal of trademark protections set up in 2008 to crack down on locally produced spirits in China that are falsely described as Scotch.

Karen Betts, chief executive of the Scotch Whisky Association, helped to secure the renewal while accompanying the UK prime minister on a three-day visit to China.

Betts said the renewal is an important step in securing future growth for the drink in "the world's largest spirits market".

The association says it has investigated around 200 brands of fake "Scotch" in China since 2008, in addition to more than 100 trademarks featuring Scottish words and images.

"While challenges remain, Scotch whisky producers can be confident that the Chinese government officially recognizes Scotch whisky as a Scottish product, produced according to traditional methods, that should be given special recognition in the Chinese market," Betts said.

Whisky has become increasingly popular in China as a growing urban population and middle income earners develop a taste for fine spirits.

British beverage company Diageo says more than 100 whisky bars opened in China in 2016. In the first half of 2017, Scotch exports to China increased by 45 percent year-on-year, totaling 27 million pounds ($37.6 million).

The Scotch Whisky Association is made up of 69 distilleries that produce more than 300 brands of Scotch whisky. Several of its members export to China.

The first record of distilling in Scotland dates to a tax record from 1494, when a Scottish monk placed an order for enough barley to make 1,500 bottles of spirit, indicating the distillery was well established.

Various attempts have been made throughout the centuries to protect Scottish distillers via legal methods. The UK government set up regulations in 1988, and again in 2009, stipulating that whisky labeled as Scotch must be distilled in Scotland from water and malted barley, to which other grains may be added.

Scotch must be matured in Scotland, in oak casks, for no less than three years. Single malt Scotch whisky must be made at the same distillery, using only malted barley. Other varieties, including single grain, blended malt, blended grain, and blended Scotch, are achieved with the addition of certain grains and cereals or by mixing Scotch whiskies together.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 乐亭县| 静宁县| 桦川县| 夏津县| 雷波县| 青阳县| 纳雍县| 神农架林区| 通许县| 吕梁市| 碌曲县| 襄汾县| 壤塘县| 宜都市| 会泽县| 乌海市| 东平县| 磴口县| 湾仔区| 贡山| 合阳县| 灵璧县| 东乌珠穆沁旗| 阿鲁科尔沁旗| 乐昌市| 金阳县| 临颍县| 游戏| 龙井市| 周宁县| 隆尧县| 封开县| 松阳县| 永安市| 嘉祥县| 大方县| 绥滨县| 临夏市| 丰宁| 聂拉木县| 石屏县| 应用必备| 西和县| 丹棱县| 孝感市| 广昌县| 抚远县| 彰化市| 芦溪县| 宣汉县| 油尖旺区| 襄城县| 乐都县| 融水| 永宁县| 汪清县| 海安县| 威海市| 阿鲁科尔沁旗| 吴旗县| 元朗区| 阿瓦提县| 汉源县| 苍溪县| 集安市| 兴山县| 焉耆| 衡水市| 利川市| 乌兰县| 苗栗县| 梅河口市| 新河县| 资阳市| 思南县| 蓬安县| 安仁县| 清丰县| 化隆| 伊川县| 永德县| 晋江市|