男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / People

Friendship forged in the furnace of turmoil

By Na Li | China Daily | Updated: 2018-02-20 11:15
Share
Share - WeChat
Descendants of members of the Canadian School who spent time in China gathered with Chinese friends at the opening of Canadians in China: Old Photographs from Sichuan 1892-1952, held at the University of Toronto on Oct 23, 2017. [Photo by Na Li/China Daily]

They are little known and almost forgotten, but Canadian missionaries mostly from southern Ontario who traveled to China starting in the late 19th century played a crucial role in the history of Canada-China relations, reports Na Li in Toronto.

Inside the University of Toronto library, a black and white photo that is part of a photo exhibition shows two little girls petting a baby giant panda on a cane chair.

The photo is of Marion Walmsley Walker and her sister playing with the panda named Pandora in Chengdu, Sichuan province, in 1938.

"It has been 68 years since I left the home of my birth and the Canadian School that I loved," said 86-year-old Walker, who attended the photo exhibition last October with her family.

"How many memories are there: of learning, athletics, music, fun and growing up."

The exhibition of archived photographs on the library's eighth floor, Canadians in China: Old Photographs from Sichuan 1892-1952, documents the lives and contributions of Canadian missionary doctors in Sichuan during those eventful years.

In 1891 Walker's grandfather, Doctor O. L. Kilborn, went to Chengdu from Canada with his wife Jennie. In 1910, through joint efforts of missionary organizations of Canada, Britain and the United States, Kilborn and others founded West China Union University.

Walker's parents went to Sichuan from Canada in 1921. Her father, Lewis C. Walmsley, had a good knowledge of Chinese culture. He received a PhD in education from the University of Toronto in 1945. His dissertation was on the education system of classic Chinese literature. He translated the Collected Poems of Wang Wei, in collaboration with Chang Yin-nan.

Three generations of Kilborns served in China for a total of 72 years (61 years in the Chinese mainland and 11 years in Hong Kong), contributing to China's medical science and education. Their service ended with son Leslie Kilborn's retirement.

1 2 3 4 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 巨鹿县| 闽清县| 平顺县| 泰安市| 巴彦淖尔市| 绥化市| 玛纳斯县| 儋州市| 平度市| 穆棱市| 台前县| 扬中市| 高雄县| 城市| 九龙城区| 新邵县| 宜君县| 香河县| 凤凰县| 余江县| 阿拉善左旗| 南平市| 嘉义市| 宣恩县| 裕民县| 饶河县| 吴忠市| 曲松县| 方城县| 万源市| 威宁| 富阳市| 唐山市| 崇信县| 遂溪县| 怀来县| 集安市| 太康县| 西藏| 石嘴山市| 靖边县| 河津市| 太湖县| 大石桥市| 四川省| 尼木县| 资阳市| 威远县| 宜宾市| 进贤县| 松原市| 道孚县| 石家庄市| 巫山县| 鄂托克前旗| 湖北省| 巴彦县| 丹凤县| 中西区| 潍坊市| 会昌县| 遂川县| 双辽市| 通河县| 那曲县| 甘南县| 门头沟区| 怀宁县| 神木县| 封开县| 巨鹿县| 乐安县| 珠海市| 滦南县| 桐城市| 德保县| 鄢陵县| 小金县| 潍坊市| 宝鸡市| 中超| 苗栗县|