男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Finance

Capital market prepares for further opening-up, more inflows

By Shi Jing in Shanghai | China Daily | Updated: 2018-03-19 07:44
Share
Share - WeChat
In this file photo, traders execute share deals in the trading hall of the Hong Kong stock exchange. Hong Kong Exchanges and Clearing Ltd closed its traditional trading hall in October 2017 and switched over to fully automated systems.[Photo/Bloomberg]

Further opening-up will be a major theme for the Chinese capital market this year, according to industry insiders.

China's A-share market is scheduled to be included in the MSCI emerging markets index in June. As estimated by China International Capital Corporation Limited, it is expected to bring in a capital inflow valued between $15 billion and $20 billion this year.

The regulators have reinforced their commitment to opening up the Chinese capital market to foreign investors by launching a number of programs associated with overseas markets over the past few years.

For instance, the mainland launched the Shanghai-Hong Kong Stock Connect in November 2014 and Shenzhen-Hong Kong Stock Connect at the end of 2016. The Shanghai-London Stock Connect, which was initiated in late 2015, is expected to take effect this year.

In addition, authorities approved bond trading link program between the Chinese mainland and Hong Kong in mid-May last year, allowing investors from both sides to trade bonds on each other's interbank markets. "Northbound" trade, which allows foreign investors to buy bonds issued on the Chinese markets, started in July.

On March 2, bourses in Shanghai and Shenzhen announced start of bond issuance businesses targeting Belt and Road Initiative projects. Jiang Chao, a senior researcher at Haitong Securities, said it is necessary to expand financing channels to meet the huge funding demand for such projects.

All these are signs of the integration between the Chinese market and the global market, a trend that is certain to be carried into the future, said David Chin, head of UBS' investment banking in the Asia-Pacific region.

During the ongoing two sessions, Zhou Xiaochuan, governor of the People's Bank of China, said at a news conference on March 9 that there could be a higher level of opening-up in terms of market access since the country has entered a new phase of development.

"We can see that China has stepped further steadily in terms of greater convertibility of the Chinese currency. It can be expected that such opening-up will be expanded in the following years," he said.

In November, the Chinese government relaxed restrictions on foreign ownership in jointly owned financial institutions. With this, foreign businesses are allowed to own up to 51 percent equity in such organizations. The limit will be totally abolished after the policy is in effect for three years.

Apart from the relaxed grip on foreign financial institutions in China, opening-up also means Chinese financial organizations will be allowed to reach overseas markets, said Zhou.

"Quite a large number of Chinese financial institutions have set up branches and started their businesses worldwide. This will bring competition between Chinese financial institutions and the overseas ones, but more importantly cooperation. One important facilitator is the internationalization of the renminbi," he said.

Yi Gang, vice-governor of the PBOC, said efforts are also being made to advance capital account convertibility, including direct investment and portfolio investment. With the two major means of foreign direct investment and overseas direct investment, it will be quite easy to carry out direct investment against the backdrop of real trade and investment, he said.

"For portfolio investment, it will refer to the opening-up of the financial market. To that end, the domestic stock market and the debt market will be further opened up. Local residents will be able to realize their asset allocation in a wider area," he said.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 阿坝| 铜川市| 前郭尔| 阜平县| 柳江县| 洪雅县| 孟津县| 密山市| 香河县| 孟连| 金门县| 积石山| 宿州市| 武宣县| 道真| 六枝特区| 乐安县| 林甸县| 容城县| 平果县| 海淀区| 平凉市| 古交市| 贺州市| 德清县| 社旗县| 宁河县| 萝北县| 革吉县| 巩留县| 乡城县| 湘潭县| 万盛区| 文登市| 泰兴市| 工布江达县| 鄂托克旗| 阿坝县| 涞源县| 宁化县| 钟山县| 贡山| 桦川县| 新余市| 浠水县| 巴东县| 永寿县| 普安县| 西吉县| 西丰县| 大田县| 浦北县| 临海市| 长宁县| 肇州县| 石泉县| 方城县| 花垣县| 宁波市| 平利县| 洛南县| 清水河县| 图们市| 巫溪县| 忻城县| 汝州市| 夏邑县| 中阳县| 新源县| 修武县| 扬中市| 阿尔山市| 顺平县| 岳阳市| 海晏县| 罗山县| 垫江县| 长武县| 内江市| 保亭| 朝阳县| 肇东市|