男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Companies

Caviar producer has a 'China Dream'

By Xu Junqian in Shanghai | China Daily | Updated: 2018-04-12 10:32
Share
Share - WeChat

More Western food being made at home

Just one decade ago, Chinese consumers were stocking imported food and formula milk powders amid the country's incessant food-safety issues. However, the past decade has also witnessed a growing number of premium Western food producers from both China and abroad locating their manufacturing bases in the country, and labeling their pricey products "Made in China", in an attempt to feed the increasing appetite for a taste of luxury.

Foie gras

French group Euralis, which produces nearly a quarter of the foie gras consumed in France, first entered the Chinese mainland in 2007, setting up a farm in Beijing. Late in 2012, the farm was destroyed in a snowstorm. In 2014, the company announced a new plan to rebuild a rearing farm together with a processing plant and commercial structure in Lianyungang, Jiangsu province, at a cost of 15 million euros ($18.4 million).

The facility is expected to raise one million geese by 2020, and supply mainly to luxury hotels and restaurants in Shanghai and Beijing.

"This is a market that is experiencing strong growth. In China, foie gras is cropping up more and more in the fine-dining industry and we firmly believe that it will become an ingredient in Chinese cuisine," said Guy de Saint Laurent, director of Rougié China, Euralis' subsidiary.

Black truffles

Southwest China's Yunnan province is known as the home to more than 250 types of mushrooms. Black truffle is one of the most expensive varieties that is sold for 130 yuan ($20.7) to 1,300 yuan per kilogram. Production is estimated at around 200 metric tons every year, with the majority being exported overseas.

A highly fragmented industry supported mainly by individual farmers and wholesalers, the black truffles harvested in Yunnan are generally considered to be of lower quality than their peers from Périgord-the finest in France-mainly because they are usually picked hastily before they are fully matured. But their much lower price, often just a fraction of the European varieties, has led to them being used more practically and widely by chefs and cooks.

Artisan cheese

Liu Yang, 44, is known as Mr Cheese among expats and gourmands in Beijing. Having studied international trade in France for a couple of years, the former information technology engineer started his own cheese factory in Beijing in 2009, as he had a personal penchant for the dairy product and found a wide supply-demand gap in the local market.

Branded as Le Fromager de Pekin, his business today provides a variety of 20 or so cheeses. The skills and equipment to make cheese are imported from France, but Liu uses locally produced milk for his cheese, which has found its way into the fridges at the French embassy in the capital.

|<< Previous 1 2 3 4   
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 龙井市| 元朗区| 临洮县| 深州市| 奉节县| 铁岭县| 普安县| 忻州市| 绥芬河市| 石河子市| 鹿邑县| 古交市| 封开县| 什邡市| 金昌市| 赣榆县| 阿拉善右旗| 莱芜市| 阳春市| 河东区| 响水县| 晴隆县| 叙永县| 怀柔区| 恩施市| 北安市| 邓州市| 蚌埠市| 汉川市| 潼关县| 新干县| 永善县| 太谷县| 三门峡市| 汉中市| 类乌齐县| 沭阳县| 瓦房店市| 莒南县| 康平县| 五台县| 桃江县| 内江市| 平凉市| 乐都县| 青铜峡市| 旺苍县| 甘肃省| 阜南县| 麦盖提县| 罗山县| 西藏| 房产| 石泉县| 娱乐| 萨嘎县| 商南县| 遵义县| 纳雍县| 镇赉县| 长葛市| 崇仁县| 湄潭县| 浑源县| 砀山县| 嵊泗县| 海淀区| 墨江| 区。| 温泉县| 麻江县| 洛浦县| 辰溪县| 韶关市| 宁德市| 洛阳市| 普陀区| 嵩明县| 修武县| 佛教| 将乐县| 丁青县|