男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Europe

May apologizes to postwar migrants

By Julian Shea in London | China Daily | Updated: 2018-04-18 09:59
Share
Share - WeChat
Britain's Prime Minister Theresa May hosts a meeting with leaders and representatives of Caribbean countries, at 10 Downing Street in London April 17, 2018. [Photo/Agencies]

British Prime Minister Theresa May apologized to representatives from 12 Caribbean countries on Tuesday over recent harsh treatment by immigration bureaucrats of people who arrived in Britain as children between the late 1940s and the early 1970s.

The so-called "Windrush generation", whose parents were invited to Britain to plug labor shortfalls after World War II, have been caught up in a tightening of immigration rules overseen by May in 2012 when she was interior minister.

"I want to apologize to you today because we are genuinely sorry for any anxiety that has been caused," May told leaders and diplomats from the Caribbean countries, who were in London for a summit of Commonwealth heads of government.

British Home Secretary Amber Rudd has also apologized for the "appalling" treatment given by her own department to the Windrush Generation after it emerged long-term United Kingdom residents were being threatened with deportation to the Caribbean countries.

The Empire Windrush was the first boat to bring people from Jamaica to the UK after the war, and under the 1948 Nationality Act, they were invited as British citizens. The name is now used as a general term for people who arrived from former British Empire territories in subsequent years.

It has now emerged that people who have lived in the UK for decades are being challenged to prove their right to be in the country, or face being sent to countries they left as children.

The Home Office even published guidelines to people sent back to Jamaica to "help them settle" such as "Try to be 'Jamaican'-use local accents and dialects".

The issue caused outrage across the political spectrum.

Conservative MP Jacob Rees Mogg described it as "absolutely dreadful. These people are as British as you or I", adding that it was "a deep disgrace".

Labour MP David Lammy, the son of immigrants from Guyana, told Parliament it was "a day of national shame", and blamed the situation on a "hostile environment" toward immigrants which he said was down to Rudd's predecessor - Prime Minister May.

Media outlets have carried stories of people in their 50s and 60s who came to the UK as children being asked to prove their entitlement to medical care, and in some cases losing jobs, but until recently, May stood by the policy.

Reuters contributed to this story.

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 根河市| 响水县| 阜康市| 营口市| 怀化市| 吴旗县| 丹凤县| 新营市| 勐海县| 金昌市| 宁海县| 龙游县| 山东| 双鸭山市| 霞浦县| 宣恩县| 石阡县| 呼玛县| 资阳市| 水城县| 来宾市| 阳谷县| 霞浦县| 兴隆县| 徐闻县| 曲靖市| 湘乡市| 江源县| 城市| 南丹县| 宁城县| 六安市| 南江县| 沁水县| 桓仁| 乌兰察布市| 涿鹿县| 舟曲县| 永寿县| 玉田县| 陆川县| 富裕县| 松潘县| 工布江达县| 武穴市| 洪洞县| 巩义市| 达拉特旗| 利辛县| 阜南县| 海南省| 南江县| 仁寿县| 贵州省| 临清市| 宜春市| 江门市| 陆河县| 芦溪县| 肃宁县| 凤翔县| 塔河县| 梅州市| 辛集市| 沽源县| 昂仁县| 民和| 阿图什市| 祁阳县| 聂拉木县| 攀枝花市| 水城县| 珠海市| 玉环县| 景泰县| 革吉县| 桐柏县| 景东| 德阳市| 东乡族自治县| 绩溪县| 仙游县|