男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
Business
Home / Business / Policies

Opening-up to 'benefit UK, the world'

By LEI XIAOXUN | China Daily | Updated: 2018-05-10 08:25
Share
Share - WeChat
Chinese passengers pose for photographs at London's Heathrow Airport, after the direct air route opened on Monday between Xi'an, Northwest China's Shaanxi province, and London. [Photo/CHINA NEWS SERVICE]

China's deepening reform and ongoing opening-up is set to generate new opportunities for the shared development of China and the United Kingdom, and for the wider world, China's ambassador to the UK said on Tuesday.

Addressing British and Chinese representatives from business and media enterprises at a convention in Bloomberg's European headquarters, Liu Xiaoming reaffirmed China's commitment to further open up its economy to foreign investors, and to ease restrictions on entities doing business with China.

Underlining the pivotal role of China's reform and opening-up policy, which was adopted 40 years ago, Liu said the policy has enabled China to embrace the rest of the world with open arms. GDP has rocketed, from $175 billion in 1977 to $12 trillion in 2017, registering a 68-fold increase at an average annual growth rate of 9.5 percent.

China's share of the world's GDP has also increased from 2 percent in 1977 to 15 percent in 2017.

Meanwhile, a total of 700 million Chinese people have been lifted out of poverty, thanks to the reform policies that have now entered what the ambassador called the "deep water zone".

He said China's economic development has been achieved in an open market, and its future development requires an even greater openness of markets, so China will open even wider to the outside world.

He said more open-market access and more import facilities will further benefit foreign businesses enjoying opportunities brought by the Chinese market and by the China-proposed Belt and Road Initiative.

Liu Xiaoming, China's ambassador to the UK. [Photo/CHINA DAILY]

"We will implement the opening-up measures in banking, securities, insurance and other parts of the service sector," he said, adding that the Chinese government will also raise the limit on foreign ownership of joint-venture companies in the automobile, shipbuilding, and aircraft sectors.

The Shanghai-London Stock Connect will be launched by the end of the year, the ambassador said, reiterating China's commitment to further open its financial industry to foreign companies and institutions.

Robust China-UK "golden era" relations have entered a new stage, Liu said, adding that the UK remains China's second-largest trading partner in the European Union.

The fact that China also stands as the UK's second-largest trading partner outside the EU has prompted the ambassador to call for a better dovetailing of both nations' development strategies.

He urged both nations to remain committed to international trading systems and to uphold globalization, while opposing protectionism. Both Beijing and London need to work together for steady and sustainable China-UK relations, he said.

Liu also suggested the UK's industries better harness their expertise and talent in finance, banking, fintech and other areas to tap into the "huge potential in economy and trade between China and the UK".

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 遂川县| 横山县| 泗水县| 安达市| 云梦县| 阳东县| 英德市| 东阳市| 肇源县| 黎平县| 同江市| 汉源县| 苏尼特左旗| 隆德县| 衡东县| 文安县| 顺昌县| 东阿县| 紫金县| 进贤县| 云和县| 治县。| 江北区| 白山市| 马关县| 黎川县| 凯里市| 涞水县| 乌审旗| 武隆县| 高邑县| 龙里县| 左云县| 当雄县| 印江| 哈巴河县| 当阳市| 潞城市| 阳泉市| 南溪县| 通城县| 广宗县| 民丰县| 赤壁市| 行唐县| 南康市| 洪雅县| 深圳市| 合作市| 铁岭市| 松江区| 宝清县| 贞丰县| 资兴市| 思茅市| 东莞市| 花莲市| 郴州市| 荆州市| 皋兰县| 通化县| 昌邑市| 吉木萨尔县| 绥棱县| 马山县| 梁平县| 隆安县| 白银市| 大连市| 称多县| 青海省| 揭东县| 永吉县| 稻城县| 双城市| 千阳县| 奉贤区| 上思县| 宁强县| 天峨县| 凤翔县| 连云港市|