男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Americas

3 Chinese grads sue USC over treatment by doctor

By Ai Heping in New York | China Daily | Updated: 2018-05-24 13:25
Share
Share - WeChat
The University of Southern California is pictured in Los Angeles, California, US, May 22, 2018. [Photo/Agencies]

Three Chinese graduates at the University of Southern California will join seven other women in filing lawsuits against their alma mater for damages caused by a longtime campus gynecologist who allegedly sexually abused them.

The civil lawsuit, jointly announced Tuesday by Deng Law Center and Girardi & Keese at a news conference in Los Angeles, is the latest in a string of legal actions filed by former patients against USC and Dr George Tyndall, a gynecologist who was accused of inappropriately touching young patients and making sexual comments during his 30-year tenure at Engemann Student Health Center.

Tyndall, 71, also allegedly targeted Chinese patients due to their lack of understanding of US medical norms, according to a report in the Los Angeles Times.

About 300 former patients have contacted the university in regards to Tyndall, the newspaper reported on Wednesday. The university has begun to share the names of ex-patients with the Los Angeles Police Department, but didn't disclose how many names were released, according to the Times.

Christopher Mo, an LAPD public information officer, told China Daily on Wednesday that he is aware that USC has given the department information about former patients, but he said there still is no formal criminal investigation against Tyndall.

Tyndall has denied all allegations and told the Los Angeles Times he had "done nothing wrong".

Complaints about Tyndall's alleged misconduct toward young female patients include improper photographing of genitals, improper touching during pelvic exams and making sexually suggestive comments.

He had been the only full-time gynecologist at the health center before he agreed to retire in June 2017 with a separation agreement, including severance pay.

Despite complaints from patients and co-workers, the university didn't notify police nor publicly acknowledge the accusations against Tyndall, the Times reported.

"A sexual assault is much different than breaking your ankle. You break your ankle and you get over it. A sexual assault, especially to a young woman, affects them down the road. It could be very psychologically damaging and devastating to them," said Thomas Girardi of Girardi & Keese, a personal injury law firm.

He said the firm is still completing its investigation, but he expects the case to be filed in Los Angeles Superior Court in seven to 10 days.

According to Deng Law Center, all three plaintiffs moved back to China after graduation. Deng said one of the plaintiffs was married for a short time but later got divorced. She told Deng that Tyndall's alleged sexual abuse may have caused her husband to feel uncomfortable living with her, The China Press newspaper reported.

Many Chinese students opted to stay quiet because time had passed and they are afraid that revealing the experiences could harm their reputations, Deng said.

On Monday, six other women filed separate lawsuits against USC. On Tuesday, another student came forward with her story alongside her lawyer at a news conference.

"I know the Deng Law Center has been retained by probably 20 young women. I know a lot of other firms that have been retained as well," Girardi said. "So it's a situation where a lot of people are involved."

An office manager at Deng Law Center said Wednesday that other women former patients also contacted the firm. She didn't disclose whether any are current USC students, citing privacy issues.

There are 45,500 students enrolled for the 2017-18 academic year at the private university in Los Angeles, including around 5,400 from China.

In a letter to faculty and staff on Tuesday, USC Provost Michael Quick wrote: "Some ask about Dr Tyndall's targeting of Chinese (and other international) students. Although this was alleged, there is no evidence that any one group of students was affected more than others. We are carefully reviewing all complaints and have yet to find a pattern in who was affected."

The Chinese Students and Scholars Association at USC called on Chinese students to bravely speak up against any violations of their rights.

The USC Board of Trustees announced Wednesday it will hire outside legal counsel to launch an independent investigation into the alleged misconduct and lack of reporting that occurred at the health center.

More than 200 faculty members at the university have called for USC President Max Nikias to resign.

Board of Trustees Chairman John Mork released a statement on Tuesday saying its executive committee strongly supports Nikias.

Liu Yinmeng in Los Angeles and Xinhua contributed to this story.

aiheping@chinadaily.com.cn

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 尤溪县| 金阳县| 彭泽县| 湘潭市| 横峰县| 兴城市| 天柱县| 门源| 文昌市| 文昌市| 平和县| 嫩江县| 临泽县| 哈尔滨市| 阳泉市| 辽宁省| 武鸣县| 桃园市| 长子县| 收藏| 镇雄县| 洱源县| 九寨沟县| 顺义区| 渭源县| 莱西市| 大同县| 上思县| 新蔡县| 垣曲县| 吉首市| 新晃| 象山县| 东明县| 麻栗坡县| 比如县| 遵化市| 南京市| 黎城县| 手游| 若羌县| 沧州市| 左权县| 沧州市| 彭州市| 云和县| 沙坪坝区| 宜昌市| 隆子县| 灌云县| 同心县| 东台市| 屯门区| 都兰县| 三江| 九台市| 利辛县| 西乌珠穆沁旗| 陇川县| 闸北区| 兴隆县| 格尔木市| 武胜县| 闽侯县| 阿克陶县| 和政县| 河南省| 西安市| 长丰县| 罗甸县| 河曲县| 湖南省| 天祝| 姜堰市| 夏邑县| 随州市| 德钦县| 酉阳| 盐池县| 南平市| 黎城县| 宾阳县|