男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Latest

Full text of President Xi's speech at SCO Summit

By An Baijie | chinadaily.com.cn | Updated: 2018-06-10 12:36
Share
Share - WeChat

Dear colleagues,

The Shanghai Spirit is our shared asset, and the SCO is our shared home. We should, guided by the Shanghai Spirit, work closely to build an SCO community with a shared future, move toward a new type of international relations, and build an open, inclusive, clean and beautiful world that enjoys lasting peace, universal security, and common prosperity. To this end, I would like to propose the following:

First, we need to build up strength of unity and mutual trust. We should ensure full implementation of the Qingdao Declaration, the Outline for the Implementation of the Treaty on Long-Term Good-Neighborliness, Friendship and Cooperation, and other documents. We should respect each other's choice of development paths and accommodate each other's core interests and major concerns. We should enhance mutual understanding by putting ourselves in others' positions and boost harmony and unity by seeking common ground and setting aside differences. This will enhance the cohesion and appeal of our organization.

Second, we need to strengthen the foundation for shared peace and security. We need to actively implement the 2019-2021 program of cooperation for combating terrorism, separatism and extremism, continue to conduct the "Peace Mission" and other joint counter-terrorism exercises, and enhance cooperation on defense security, law enforcement security and information security. We need to give full play to the role of the SCO-Afghanistan Contact Group to facilitate peace and reconstruction in Afghanistan. China offers to train 2,000 law enforcement officers for all parties in the next three years through China National Institute for SCO International Exchange and Judicial Cooperation and other platforms to enhance law enforcement capacity building.

Third, we need to build a powerful engine to achieve common development and prosperity. We should increase complementarity of our respective development strategies, continue to advance the Belt and Road cooperation under the principle of delivering shared benefits through extensive consultation and joint contribution, accelerate regional trade facilitation, and step up the implementation of the Agreement on International Road Transport Facilitation and other cooperation documents. China will welcome all parties to the first China International Import Expo to be held in Shanghai in November this year. The Chinese government supports the opening of a demonstration area in Qingdao for China-SCO local economic and trade cooperation, and will set up a committee of legal services for SCO member states to provide legal support for business cooperation.

In this connection, I hereby announce that China will set up an RMB 30 billion equivalent special lending facility within the framework of the SCO Inter-bank Consortium.

Fourth, we need to forge closer ties through cultural and people-to-people exchanges. We should actively implement the outline for environmental protection cooperation and other documents, ensure the continued success of such well-recognized programs as the youth exchange camp, and secure solid progress in cooperation in education, science and technology, culture, tourism, health, disaster relief and media. In the next three years, China will provide 3,000 training opportunities for human resources development of SCO member states to enhance public understanding of and support for the SCO family. China offers to provide meteorological service to all parties using its Fengyun 2 (FY-2) weather satellites.

Fifth, we need to expand partnership networks of international cooperation. By intensifying exchanges and cooperation with SCO observer states, dialogue partners, and other countries in our region, by enhancing partnerships with the United Nations and other international and regional organizations, and by engaging in dialogue with the International Monetary Fund, the World Bank and other international financial institutions, we can contribute our share to resolving hotspot issues and improving global governance.

Dear colleagues,

Thanks to the support and assistance of all the other SCO member states over the past year, China has completed its SCO presidency and hosted this Summit. Here I wish to express my sincere thanks to you all. China will maintain active, practical and friendly cooperation with other SCO member states to ensure the full implementation of the consensus reached at this Summit and support Kyrgyzstan in its SCO presidency. Let us join hands to create an even brighter future for the SCO!

Thank you.

|<< Previous 1 2 3 4   
Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 清流县| 长宁区| 南华县| 灵璧县| 泾川县| 二连浩特市| 酒泉市| 花莲市| 洛川县| 长武县| 颍上县| 乡城县| 金平| 长子县| 麻城市| 会理县| 通化县| 深水埗区| 平遥县| 娱乐| 嘉鱼县| 海盐县| 札达县| 雷山县| 佳木斯市| 茂名市| 兴国县| 独山县| 甘南县| 东明县| 卢湾区| 怀远县| 汕尾市| 永胜县| 洛川县| 盈江县| 清水县| 莎车县| 博乐市| 台东县| 岑巩县| 鄂尔多斯市| 淅川县| 天峻县| 洛宁县| 喀喇| 宁国市| 和顺县| 辽中县| 信宜市| 安仁县| 古蔺县| 五家渠市| 噶尔县| 民乐县| 道孚县| 祁东县| 肇东市| 阿拉善右旗| 洞头县| 阳原县| 荃湾区| 隆德县| 榆社县| 沅江市| 阿瓦提县| 泰宁县| 清镇市| 塘沽区| 玉环县| 黄石市| 衡东县| 宣汉县| 军事| 黄陵县| 和林格尔县| 英超| 通海县| 社旗县| 昭苏县| 云阳县| 禹城市|