男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Society

'Japan's Jianzhen' works to popularize Sinology

By Wang Keju | China Daily | Updated: 2018-06-13 10:53
Share
Share - WeChat
Toshiyuki Satou, Japanese Sinologist and vice-president of Hiroshima University [Photo/China Daily]

A Japanese Sinologist is doing his best to spread the rich tapestry of Chinese literature in his home country, but young Japanese are still reluctant to take the plunge.

Toshiyuki Satou, 61, vice-president of Hiroshima University, focuses on the poetry and prose from the Six Dynasties, the period starting with the Three Kingdoms (220-280) and ending with the Chen Dynasty (557-589).

With over 200 visits to China and counting, Satou has been nicknamed "Japan's Jianzhen" - referring to the Chinese monk who helped propagate Buddhism in Japan in the eighth century.

Satou has long been engaged in the study of Chinese culture and the literary works of the Six Dynasties. He has been appointed as a visiting professor at 14 universities in China, including Capital Normal University, Foreign Affairs College and Tsinghua University.

The professor of literature teaches that the Chinese written language is a crucial cultural foundation linking several countries and regions that have based their own languages on Chinese characters across the millennia, including Japan, the Democratic People's Republic of Korea and the Republic of Korea.

"The popularization of Chinese characters will undoubtedly help Chinese culture go global. Chinese culture used to have a tremendous impact on the world, and I believe its influence will continue to soar," he said.

However, his decision to dedicate his academic life to spreading Chinese culture was not his first choice. Back in high school, Satou intended to study science in college, but was later found to be colorblind and opted instead to study literature.

"I was accepted at Hiroshima University in 1976 as a Chinese literature major. At that time, I barely knew anything about China, let alone how to speak Mandarin," he said.

"I often asked myself if Chinese literature was the right choice for me. But the unique and profound nature of Chinese culture intrigued me. I felt like the more I learned, the less I knew. So after four years of study, I decided to pursue a PhD for another five years."

His first teaching job was at Yasuda Women's University in 1985.

Satou's initial visit to China was in 1977 during his sophomore year - a time when China had not yet fully opened up to the outside world.

His second visit was not until nearly a quarter century later - in 2001 - and he found the country almost unrecognizable. Since then, he has been a regular traveler to China.

"Quite a few visits over the years allowed me to witness the rapid changes taking place, not only in metropolises like Beijing and Shanghai, but also in some less-developed inland areas such as Guizhou province," he said.

Although Japanese are showing interest in learning more about their giant neighbor to the west, Satou said the younger generation does not have a positive attitude toward China thanks to negative local media coverage, which often focuses on the bad behavior of Chinese tourists overseas, air pollution issues and other attention-grabbing stories - all of which are outdated information.

"When I studied Chinese literature 40 years ago, there were 10 students in my department. Now the number has dropped to two, so I'm worried maybe in five years no students will sign up," he said.

"With China playing an increasingly important role in the world, I hope my efforts can encourage more young Japanese to join my team to study Chinese culture."

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 临沧市| 卓资县| 甘孜| 都江堰市| 宁强县| 天水市| 类乌齐县| 怀远县| 涿州市| 海丰县| 大化| 钟祥市| 平远县| 尉犁县| 潢川县| 潍坊市| 泗阳县| 长泰县| 临汾市| 南昌市| 阿巴嘎旗| 万山特区| 西平县| 威信县| 莲花县| 长治县| 嘉峪关市| 民权县| 六枝特区| 家居| 哈尔滨市| 通州区| 法库县| 莎车县| 浙江省| 广昌县| 广州市| 长岛县| 丰顺县| 大庆市| 金山区| 大同市| 荃湾区| 罗甸县| 冷水江市| 资溪县| 类乌齐县| 法库县| 信宜市| 略阳县| 崇义县| 嵊州市| 江油市| 金门县| 中方县| 乌鲁木齐市| 池州市| 汤原县| 崇礼县| 宕昌县| 临邑县| 伊宁县| 阳信县| 阳城县| 尚志市| 壶关县| 罗源县| 崇左市| 安多县| 兴业县| 五指山市| 新邵县| 仙桃市| 玉林市| 大埔县| 廊坊市| 房山区| 丹棱县| 襄垣县| 东源县| 枞阳县| 元阳县|