男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Europe

We want to say yes: UK unveils Brexit residency rules for EU citizens

Updated: 2018-06-21 20:51
Share
Share - WeChat
Anti-Brexit demonstrators wave EU and Union flags outside the Houses of Parliament in London, Britain, January 30, 2018. [Photo/Agencies]

LONDON - Britain unveiled its planned residency rules for European Union citizens living in the United Kingdom after Brexit on Thursday, promising an "easy" system that would work in the favour of those wanting to stay.

The issue of what would happen to the more than 3 million EU citizens currently living in Britain was one of the most contentious aspects of divorce talks before a withdrawal treaty was agreed in principle between London and Brussels in March.

Home Secretary (interior minister) Sajid Javid said the proposed EU Settlement Scheme would be a "simple and straightforward" process, designed to ensure that EU citizens could remain in the country indefinitely.

"Throughout, we will be looking to grant, not for reasons to refuse," he added in a statement.

Under the scheme, EU citizens who have lived continuously in Britain for five years would be granted settled status, giving them the same rights to work, study and access benefits and services as they currently do.

The scheme would also apply to their close family members, such as spouses, children, parents and grandchildren.

Those living in the UK before Dec 31, 2020, but who had not met the residency criteria, would be granted pre-settled status until they met the five-year test.

Home Office officials say the scheme, which will be phased in later this year and run until June 2021, was designed not to be burdensome.

Applicants need only to prove their identity, residency in the UK and not to be a serious criminal, with help available to try to ensure they got a positive outcome. Some 1,500 staff will work on the project which will operate online or via smartphone app, although currently unavailable to Apple users.

Each application will cost 65 pounds ($85), or 32.50 pounds for a child, with every individual needing to apply. For those who already hold a valid permanent residence or have indefinite leave to remain, it will be free.

"We want to make it as easy as possible for EU citizens and their family members in the UK to secure their rights," said the Home Office's Statement of Intent.

Britain and the EU are still wrangling over the future relationship after Brexit, with the possibility remaining that the UK could leave the bloc with no deal in place.

Javid said whatever happened in talks, Prime Minister Theresa May had made it clear that EU citizens living lawfully in Britain would be allowed to stay.

However, he said that he was concerned that Britain had not seen any similar plans from EU states on how they would treat British nationals in their countries.

Reuters

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 临洮县| 班戈县| 甘泉县| 鹤庆县| 会宁县| 盈江县| 石台县| 崇左市| 滦南县| 阳城县| 宜黄县| 巫溪县| 鹤庆县| 郴州市| 乐至县| 云安县| 灵宝市| 监利县| 镇江市| 青田县| 广平县| 湟中县| 镇康县| 桐柏县| 虎林市| 西林县| 民丰县| 乌拉特中旗| 奉新县| 嵩明县| 平湖市| 安徽省| 曲水县| 中西区| 吕梁市| 松溪县| 太仓市| 南康市| 青田县| 扬州市| 新余市| 阳高县| 城口县| 浏阳市| 当涂县| 赣榆县| 天等县| 盱眙县| 江华| 威远县| 锡林郭勒盟| 遵化市| 江都市| 夹江县| 沙湾县| 肇源县| 珠海市| 班戈县| 平罗县| 桦南县| 灌云县| 罗田县| 来凤县| 嘉禾县| 南召县| 赤城县| 淳化县| 霍城县| 新干县| 祥云县| 景德镇市| 井陉县| 沂南县| 三原县| 杭州市| 阜宁县| 溆浦县| 宁南县| 丽江市| 筠连县| 毕节市| 合川市|