男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Top News

China's EU envoy urges tough line against Trump's trade policy

Handelsblatt | Updated: 2018-07-10 13:09
Share
Share - WeChat

Handelsblatt: For instance?

Zhang: Not far from here in the city of Ghent, a factory owned by the Volvo car company was in a very difficult situation in 2008. Then a Chinese company acquired Volvo car company. With capital coming in and innovation motivated, this factory in Ghent has managed the turnaround.

Handelsblatt: Another good example is the port of Athens acquired by a Chinese investor. But not all Chinese investment is welcome in Europe. That is the reason why the European commission has proposed an investment screening scheme. How do you appreciate this scheme?

Zhang: Investment is driven by market forces. So it is not true to say that Europe does not welcome Chinese investments.

Handelsblatt: The German and the French governments are very concerned about the fact that Chinese companies backed by the state are buying out companies in sensitive technology sectors in Europe.

Zhang: If an investment is not a win-win deal for both sides, it could not happen at all. If the project itself is not attractive enough, no investor would put money in. Investment is a market behavior in nature. Market as an invisible hand is playing its role. But currently unfortunately there seems to be a busy hand that is trying to do a disservice, trying to tie down the invisible hand of the market.

Handelsblatt: When the Chinese state is financing investments in Europe with subsidies one can't see any more of an invisible hand of the market.

Zhang: I think this is just your assumption. The pockets of the Chinese government are not as deep as you believe. And the vast majority of Chinese companies in international markets are private companies.

Handelsblatt: But they still rely on state subsidies. The other side of the coin is that China is still one of the most-closed economies of the world.

Zhang: European companies are very active in the Chinese market. I would like to share with you some figures to see the state of China-EU investment. By the end of April the EU's stock investments in China amounted to 120 billion US dollars, accounting for 4 percent of the EU's total stock investment overseas. And China's stock investments in the EU amounted to a little over 80 billion US dollars, only 2 percent of the total FDI flows into the EU.

Handelsblatt: The European Chamber of Commerce in China said recently that a vast majority of European investors still does not see an opening of the Chinese market.

Zhang: Last October and again April this year China made announcements to further open up its markets. Last week the Chinese government announced even more measures, including the new negative lists for foreign investment, to cut restrictions on market access. These measures include further opening of 22 sectors. The manufacturing sector is now basically opened up. And the level of opening-up in the service sector has fairly increased. China is delivering on its promise. I have seen positive comments in European and American media on this and also by the European Chamber of Commerce in China. The business climate in China is not bad. According to a survey conducted by the World Bank, the ranking of China in terms of ease of doing business has gone up by 18 places, and the ranking in terms of setting up a business has gone up by 65 places.

Handelsblatt: But the director of the European Chamber of Commerce in China Mats Harborn said recently that he sees not so much progress in the opening up of Chinese markets.

Zhang: According to the latest business confidence survey issued by the European Chamber of Commerce, more than 60 percent of European companies are optimistic about their future in China. Of course nobody is perfect and so is China and we will continue to improve the business environment. There is another fact that about 20 to 30 years ago, the decades that I personally lived through, foreign investors were granted supra-national treatments. After China's accession to WTO in 2001, these supra-national treatments have been gradually replaced by national treatments. As we Chinese often say, it is more difficult to go from extravagance to frugality than the other way round. It is natural for companies to have some complaints, but we will continue our efforts to improve business environment as I said.

Handelsblatt: Chinese and European leaders are meeting often these days. On Monday the Chinese premier will meet the German chancellor in Berlin. What is his main message?

Zhang: The first message is a strong commitment to cooperate with Europe. And the second message will be to say No to unilateralism and protectionism.

Handelsblatt: Some observers in Europe got the impression that China tries to benefit from the trade dispute between the western allies Europe and America…

Zhang: No one will benefit from the trade conflict. Everyone is a loser in this scenario including China, the EU and also including the initiator of the conflict.

|<< Previous 1 2 3 4 5 Next   >>|
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 汉源县| 互助| 土默特右旗| 台前县| 延边| 盐源县| 阿拉善右旗| 息烽县| 高密市| 乌兰察布市| 乳山市| 万州区| 荃湾区| 耿马| 岳普湖县| 靖安县| 郯城县| 铜鼓县| 武邑县| 灵宝市| 闻喜县| 时尚| 靖江市| 南溪县| 石门县| 靖宇县| 观塘区| 屏东市| 长葛市| 囊谦县| 祁连县| 盐城市| 繁峙县| 曲松县| 江永县| 诸暨市| 林州市| 通州市| 达日县| 东平县| 长治市| 秦安县| 朔州市| 文水县| 溆浦县| 南川市| 马龙县| 贵州省| 耒阳市| 长乐市| 突泉县| 盐津县| 邓州市| 敖汉旗| 南丹县| 大英县| 左云县| 达拉特旗| 循化| 光山县| 吴忠市| 呼和浩特市| 梧州市| 黎平县| 利川市| 石泉县| 永修县| 沁阳市| 遵化市| 合作市| 天全县| 兴和县| 南郑县| 阿坝| 株洲县| 互助| 巴彦县| 绵竹市| 康乐县| 永福县| 丰都县| 耒阳市|