男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Books

Decoding the language of the young

By Mei Jia | China Daily | Updated: 2018-07-18 08:00
Share
Share - WeChat
Cover of The Book of Wallbreaking: Keywords in Chinese Internet Subcultures. [Photo provided to China Daily]

A new book tries to make sense of what the younger generation is saying, Mei Jia reports.

Peking University associate professor Shao Yanjun, 50, is not the first one to discover that the younger generation, growing up with smart devices and the internet, actually use a different language when they are online, and sometimes, offline too, which is not easy to understand for her and her peers.

Therefore she has become the first to direct and guide her doctoral and master's students to write a book about keywords in Chinese internet subcultures.

A pioneer and established scholar on internet culture/literature studies, Shao began to give lectures on the campus about web novels and online literature in 2011. However, outside class, she felt at loss.

"Their language differed from what they used in class, and I noticed jargon," she says.

"And sometimes the phrases seemed to be standard Chinese that you're familiar with, but referred to different things," she adds.

Shao tried to follow up by frequently checking on search engines before she reluctantly used the language herself when chatting with her students, while being "lectured" by the young people.

"Then when I could somehow speak fluently to my students in their language, my peers told me that they found me abstruse."

Giving an example, there's a phrase like "making a call" which would commonly refer to someone using a phone but to the younger generation means showing support for someone. Then, there are young people who say someone is "666", used to indicate that the person is very skilled at what he is doing. The term is originally thought to have come from people involved in gaming on the internet.

Now, this new language is the focus of The Book of Wallbreaking: Keywords in Chinese Internet Subcultures, published by SDX Joint Publishing Company, written by Shao and a group of her students.

The book focuses on 245 keywords from six genres.

Wang Yusu, a doctoral candidate and deputy compiler-in-chief of the book, says: "These terms are seen and heard widely, but it's hard to explain their meanings and usage even if you search on baidu.com.

"Among the new words, those we chose are the ones that will stand the test of time, and are representative of the internet subcultures."

1 2 3 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 岐山县| 临安市| 平远县| 大姚县| 临西县| 白朗县| 文成县| 涡阳县| 建昌县| 象州县| 弋阳县| 高清| 从化市| 靖西县| 藁城市| 桓仁| 定南县| 云龙县| 华宁县| 壤塘县| 古丈县| 海城市| 长春市| 沙湾县| 成武县| 高陵县| 望城县| 尼勒克县| 宣城市| 武定县| 襄汾县| 左贡县| 商南县| 武隆县| 北辰区| 万宁市| 左贡县| 常德市| 临安市| 瓮安县| 卢湾区| 平远县| 武威市| 土默特右旗| 景泰县| 吉木乃县| 定远县| 保靖县| 德钦县| 吴堡县| 英吉沙县| 佛坪县| 东丽区| 阳新县| 南昌县| 克拉玛依市| 大港区| 五大连池市| 夹江县| 宜黄县| 柳州市| 前郭尔| 杭锦后旗| 余干县| 丰城市| 科技| 盐边县| 赤壁市| 保定市| 十堰市| 苍梧县| 汝阳县| 河源市| 凉城县| 手机| 文水县| 洛宁县| 观塘区| 七台河市| 江源县| 临江市| 安多县|