男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Jim O'Neill
British economist, chairman of the Royal Institute of International Affairs
BORN:

March 17, 1957, Manchester, United Kingdom

EDUCATION:

BA (1977) and MA (1978) in economics from the University of Sheffield

PhD (1982) in economics from the University of Surrey

CAREER:

1982-1985: Bank of America

1985-1988: Economist for International Treasury Management Division, Marine Midland Bank

1988-1997: Chief of Global Research at Swiss Bank Corporation

1997-2010: Head of global economics at Goldman Sachs

2010-April 2013: Chairman of Goldman Sachs' Division of Asset Management

July 2014-May 2015: Chairman of the Review on Antimicrobial Resistance

May 2015-September 2016: Commercial Secretary to the Treasury

Present: Chairman of Chatham House and vice-chairman of the Northern Powerhouse Partnership

Sign of success spotted in remote Guangxi village

British economist hails China's 'astonishingly long period' of rapid growth
WANG MINGJIE

A random encounter with a slogan on a giant billboard in a remote village in South China left a big impression on British economist Jim O'Neill nine years ago.

During a business trip in October 2009, O'Neill decided to spend some leisure time enjoying the karst mountains along the Yulong River in Yangshuo, Guangxi Zhuang autonomous region, with his wife.

"We cycled around some villages and outside one village, we saw this massive billboard, which read 'Success in English, success in life', and this stuck with me for as long as I can remember," he said.

"That made me realize how much China wanted to learn and communicate, and why it was obviously the case that China's rise is good for the United Kingdom."

O'Neill, who was recently appointed chairman of the Royal Institute of International Affairs, which is also known as Chatham House, said the lifting of hundreds of millions of people out of poverty with the help of astonishing economic growth is China's biggest achievement in the past 40 years.

"China has had the most astonishingly long period of very high economic growth, something which the world has never seen," he said.

In 1977, China's GDP was $175 billion, just 2 percent of the world's total. Last year, it was $12 trillion-nearly 68 times more-accounting for 15 percent of the world total. In that time it has jumped from 10th position globally to second, behind only the United States.

Recalling his first trip to China in 1990, the former chief economist for Goldman Sachs said Beijing looked very underdeveloped, but still showed signs of commercialism, supported by a substantial number of street markets.

O'Neill has traveled to China more than 30 times since then, each time noting the pace of constant change in the country, with a huge rise in technology use and the service sector in recent years.

This year marks the 40th anniversary of the launch of China's reform and opening-up policy, and O'Neill describes the country's economic performance during the past four decades as "powerful, transformational and to some degree inclusive".

"'Powerful' because there are four times as many people in China earning $40,000 a year as there are in the UK," he said. "In terms of 'inclusive', even though inside China, on standard measures, there's been a widening income disparity, on a truly global basis world income differentials have actually narrowed, primarily because there is an incredible Chinese story."

1 2 3 4 Next   >>|
Jim O'Neill
British economist, chairman of the Royal Institute of International Affairs
BORN:

March 17, 1957, Manchester, United Kingdom

EDUCATION:

BA (1977) and MA (1978) in economics from the University of Sheffield

PhD (1982) in economics from the University of Surrey

CAREER:

1982-1985: Bank of America

1985-1988: Economist for International Treasury Management Division, Marine Midland Bank

1988-1997: Chief of Global Research at Swiss Bank Corporation

1997-2010: Head of global economics at Goldman Sachs

2010-April 2013: Chairman of Goldman Sachs' Division of Asset Management

July 2014-May 2015: Chairman of the Review on Antimicrobial Resistance

May 2015-September 2016: Commercial Secretary to the Treasury

Present: Chairman of Chatham House and vice-chairman of the Northern Powerhouse Partnership

Sign of success spotted in remote Guangxi village

British economist hails China's 'astonishingly long period' of rapid growth
WANG MINGJIE

A random encounter with a slogan on a giant billboard in a remote village in South China left a big impression on British economist Jim O'Neill nine years ago.

During a business trip in October 2009, O'Neill decided to spend some leisure time enjoying the karst mountains along the Yulong River in Yangshuo, Guangxi Zhuang autonomous region, with his wife.

"We cycled around some villages and outside one village, we saw this massive billboard, which read 'Success in English, success in life', and this stuck with me for as long as I can remember," he said.

"That made me realize how much China wanted to learn and communicate, and why it was obviously the case that China's rise is good for the United Kingdom."

O'Neill, who was recently appointed chairman of the Royal Institute of International Affairs, which is also known as Chatham House, said the lifting of hundreds of millions of people out of poverty with the help of astonishing economic growth is China's biggest achievement in the past 40 years.

"China has had the most astonishingly long period of very high economic growth, something which the world has never seen," he said.

In 1977, China's GDP was $175 billion, just 2 percent of the world's total. Last year, it was $12 trillion-nearly 68 times more-accounting for 15 percent of the world total. In that time it has jumped from 10th position globally to second, behind only the United States.

Recalling his first trip to China in 1990, the former chief economist for Goldman Sachs said Beijing looked very underdeveloped, but still showed signs of commercialism, supported by a substantial number of street markets.

O'Neill has traveled to China more than 30 times since then, each time noting the pace of constant change in the country, with a huge rise in technology use and the service sector in recent years.

This year marks the 40th anniversary of the launch of China's reform and opening-up policy, and O'Neill describes the country's economic performance during the past four decades as "powerful, transformational and to some degree inclusive".

"'Powerful' because there are four times as many people in China earning $40,000 a year as there are in the UK," he said. "In terms of 'inclusive', even though inside China, on standard measures, there's been a widening income disparity, on a truly global basis world income differentials have actually narrowed, primarily because there is an incredible Chinese story."

主站蜘蛛池模板: 娱乐| 梓潼县| 永修县| 南开区| 阳曲县| 射洪县| 台安县| 绥阳县| 千阳县| 治多县| 长沙县| 常山县| 宁海县| 清原| 洱源县| 河池市| 湘潭市| 宜良县| 庆元县| 唐海县| 兖州市| 蒲城县| 蚌埠市| 浦东新区| 巩义市| 子洲县| 呼玛县| 靖宇县| 蓝山县| 荣成市| 额尔古纳市| 松阳县| 荔波县| 横峰县| 黑水县| 通辽市| 泸定县| 扶余县| 镇沅| 广饶县| 南雄市| 杨浦区| 临安市| 吴川市| 长垣县| 深泽县| 浙江省| 大同市| 汪清县| 吐鲁番市| 马尔康县| 保康县| 章丘市| 桐乡市| 陇南市| 新绛县| 宜州市| 当雄县| 阿尔山市| 花垣县| 延长县| 汽车| 龙井市| 阳东县| 揭东县| 南阳市| 夏津县| 龙井市| 永昌县| 石门县| 商丘市| 抚宁县| 西华县| 吴堡县| 宁乡县| 鄯善县| 台安县| 嘉禾县| 巧家县| 鄄城县| 肇州县| 象山县|