男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Europe

UK to refuse Brexit bill without trade deal: report

China Daily | Updated: 2018-07-23 08:01
Share
Share - WeChat
Britain's Prime Minister, Theresa May speaks at the Farnborough Airshow, in Farnborough, Britain July 16, 2018. [Photo/Agencies]

LONDON-The United Kingdom will only pay its EU divorce bill if the bloc agrees the framework for a future trade deal, the new Brexit Secretary warned in an interview published on Sunday.

Dominic Raab, who replaced David Davis after he quit the role earlier this month in protest over the government's Brexit strategy, said "some conditionality between the two" was needed.

He added that the Article 50 mechanism used to trigger Britain's imminent exit from the European Union provided for new deal details.

"Article 50 requires, as we negotiate the withdrawal agreement, that there's a future framework for our new relationship going forward, so the two are linked," Raab told the Sunday Telegraph.

"You can't have one side fulfilling its side of the bargain and the other side not, or going slow, or failing to commit on its side.

"So I think we do need to make sure that there's some conditionality between the two."

UK government has sent mixed signals so far on the divorce bill.

Prime Minister Theresa May agreed in December to a financial settlement totaling 35 to 39 billion ($46-51 billion, 39-44 billion euros) that ministers said depended on agreeing future trade ties.

But cabinet members have since cast doubt on the position.

Finance Minister Philip Hammond said shortly afterward he found it "inconceivable" the UK would not pay its bill, which he described as "not a credible scenario".

The country is set to leave the bloc on March 30, but the two sides want to strike a divorce agreement by late October in order to give parliament enough time to endorse a deal.

Raab met the EU's top negotiator Michel Barnier for the first time on Friday, where he heard doubts over May's new Brexit blueprint for the future relationship.

But Barnier noted the priority in talks should be on finalizing the initial divorce deal.

A hardline stance by the British government on the financial settlement could complicate progress, with Raab insisting on the link with the bill and a future agreement.

"Certainly it needs to go into the arrangements we have at international level with our EU partners," he told the Telegraph.

"We need to make it clear that the two are linked."

May's plans formally unveiled in early July envisages a customs partnership for goods and a common rule book with the EU.

It has faced severe criticism in Britain, including from within her own cabinet and Conservative Party.

Former foreign secretary Boris Johnson and Davis both resigned in opposition.

A new YouGov poll published by the Sunday Times showed just 12 percent of people backed the proposals as "good" for Britain while 43 percent thought they were "bad".

Agence France-Presse

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 麻栗坡县| 巴彦淖尔市| 阿克| 砀山县| 油尖旺区| 福安市| 四川省| 磐石市| 通州市| 邳州市| 西吉县| 宝鸡市| 西充县| 天长市| 宜黄县| 新化县| 宜川县| 娄底市| 洪洞县| 西峡县| 德惠市| 海晏县| 凤翔县| 柳江县| 临安市| 莎车县| 介休市| 昭平县| 云浮市| 嘉黎县| 林州市| 南开区| 洞头县| 辽宁省| 出国| 祥云县| 元朗区| 博客| 府谷县| 濮阳县| 迭部县| 依兰县| 贞丰县| 平原县| 靖远县| 绥滨县| 即墨市| 措美县| 东源县| 盐亭县| 泸水县| 安多县| 南木林县| 滦平县| 安塞县| 洛浦县| 南雄市| 尤溪县| 庆城县| 香港 | 罗城| 枞阳县| 康保县| 永安市| 新郑市| 阳原县| 商都县| 丹凤县| 大洼县| 西乌| 临颍县| 澄江县| 深州市| 神农架林区| 铜鼓县| 洞头县| 石城县| 石屏县| 浦东新区| 云南省| 奇台县| 定结县|