男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Policies

Tax cuts to support tech upgrades

By ZHOU LANXU/CHEN JIA | China Daily | Updated: 2018-08-31 07:36
Share
Share - WeChat
Apart from reducing taxes, the country is putting in place many other measures to help enterprises reduce costs and enhance efficiencies. [Photo/VCG]

China has made overseas outsourcing research and development expenditure available to additional tax deduction, as part of its continuous efforts to ease tax burdens on enterprises and promote technology upgrades, said the State Administration of Taxation on Thursday.

From this year, 80 percent of the expenditure incurred by companies on overseas outsourcing R&D will be eligible for further deductions before tax. This will help lower their tax burden and encourage more investment in technological innovation, said Liu Baozhu, deputy director of the department of income tax at the SAT.

The new policy virtually gives tax breaks to enterprises outsourcing R&D activities to overseas institutions, aiming to encourage enterprises to "take advantage of global technology resources" to promote high-tech and industrial upgrades, Liu said.

Before this policy, only R&D expenditure incurring within the country could receive an additional deduction.

Overseas R&D expenditure, which is available for additional deduction, shall be no more than two-thirds of an enterprise's domestic R&D expenditure, the official said. That will push companies to invest more into independent projects, instead of simply importing technology from overseas, and that could improve their research ability.

Apart from reducing taxes, the country is putting in place many other measures to help enterprises reduce costs and enhance efficiencies, such as changing separate provincial e-taxation offices into a nationwide unified "e-taxation system" by the end of this year, said Fu Shulin, deputy head of the general office of the SAT.

Besides making it much easier for taxpayers to deal with cross-provincial tax affairs, "the new e-taxation system will offer more comprehensive functions and more convenient services", Fu said.

Those new measures are in line with China's efforts to reduce tax burden on enterprises and individuals. On Aug 20, the SAT released 10 measures to be implemented in the third quarter to optimize the business environment for enterprises.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 华坪县| 龙胜| 肥城市| 连江县| 太和县| 通山县| 普安县| 当阳市| 高密市| 明星| 南木林县| 温宿县| 盘山县| 神农架林区| 平阴县| 玉溪市| 巴林左旗| 唐河县| 西宁市| 太原市| 盘山县| 永登县| 河南省| 邯郸市| 钟山县| 天长市| 财经| 武汉市| 五寨县| 兴仁县| 丹东市| 渑池县| 新丰县| 大埔县| 皋兰县| 墨竹工卡县| 缙云县| 故城县| 海城市| 盐城市| 庐江县| 微博| 株洲市| 九江县| 沙湾县| 韶关市| 稻城县| 台北市| 静乐县| 棋牌| 翁牛特旗| 临沭县| 宁波市| 岑溪市| 嵊泗县| 东辽县| 喀什市| 屯门区| 余庆县| 扶绥县| 金溪县| 常山县| 湟中县| 鄂托克旗| 淮滨县| 孟州市| 清河县| 宣化县| 廊坊市| 诸城市| 资阳市| 汕头市| 广汉市| 霞浦县| 临邑县| 慈溪市| 永年县| 壤塘县| 玛曲县| 金川县| 讷河市| 微山县|