男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
CHINADAILY Editorial

UK should try to have more than one friend: China Daily editorial

chinadaily.com.cn | Updated: 2018-09-06 19:41
Share
Share - WeChat

In what the Foreign Ministry described on Thursday as a "provocative" move that has infringed on China's sovereignty and violated Chinese and international laws, a British Royal Navy warship entered Chinese territorial waters around the Xisha Islands in the South China Sea on August 31, triggering strong complaints from China.

A British Navy spokesman claimed that the HMS Albion, a 22,000-ton amphibious warship on its way to Vietnam from Japan, was conducting a "freedom of navigation operation". It is not the first time a British warship has entered Chinese waters under this pretext.

And it is a pretext, as freedom of navigation in the South China Sea has never been a problem. Hundreds of thousands of commercial ships pass through the strategic waterway each year transporting an estimated $5 trillion worth of goods. Not a single one has found its freedom of navigation compromised.

Despite their maritime disputes, China and other regional countries are making progress on agreeing a code of conduct for the waters, and the situation has remained stable thanks to their joint efforts to enhance cooperation and mutual trust.

It is the continuous provocative maneuvers by navies from outside the region that have escalated tensions and threatened the stability and endangered maritime safety in the South China Sea.

There is no international law that justifies even "innocent passage" of a foreign country's military vessels through other's territorial waters without permission. The reckless actions by the British navy to challenge China's sovereignty can only be explained by the country wanting to curry favor with the United States. The US has often grumbled that its allies have been remiss in not following its lead in conducting "freedom of navigation" operations in the South China Sea. Now that it is eyeing the US as an economic lifeline after it exits the European Union — the United Kingdom is no doubt eager to seize whatever opportunity it can to get into Washington's good books.

But by trying to revive the "special relationship" in this way now it is no longer the gateway to continental Europe, the UK risks losing more than it can gain.

China and the UK had agreed to actively explore the possibility of discussing a free trade agreement after Brexit, but any act that harms China's core interests will only put a spanner in the works.

During her visit to Beijing early this year, British Prime Minister Theresa May pledged to intensify "the golden era" of Sino-UK relations. To achieve that, the country should refrain from being Washington's sharksucker in the South China Sea.

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 海阳市| 鄂尔多斯市| 高淳县| 台中市| 浪卡子县| 新乡市| 始兴县| 莒南县| 杭锦后旗| 璧山县| 微山县| 博客| 普兰店市| 花莲市| 井冈山市| 英吉沙县| 兴义市| 天水市| 武穴市| 陕西省| 弥勒县| 武城县| 大连市| 丰原市| 丽水市| 额尔古纳市| 克什克腾旗| 五寨县| 洞口县| 延寿县| 通山县| 沙洋县| 安西县| 凌源市| 定兴县| 喀喇沁旗| 公主岭市| 八宿县| 潼关县| 清远市| 仪征市| 呼伦贝尔市| 德庆县| 济南市| 苍溪县| 桦南县| 铜鼓县| 永兴县| 新化县| 龙门县| 新蔡县| 镇安县| 吴旗县| 阿勒泰市| 山阴县| 正安县| 安陆市| 屯门区| 巍山| 江陵县| 天峻县| 定襄县| 香港| 炉霍县| 彰化市| 保德县| 修武县| 太仓市| 瑞金市| 富锦市| 石楼县| 广宁县| 铜梁县| 侯马市| 高平市| 宜都市| 湟源县| 兰西县| 清苑县| 普陀区| 犍为县| 信阳市|