男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Art

Experimental theater experience to debut

By Chen Nan | China Daily | Updated: 2018-09-08 09:59
Share
Share - WeChat
Ma Tingying, New York-based Chinese artist [Photo provided to China Daily]

Born in Chengdu, Sichuan province, Ma left her hometown when she was 18 to pursue her theater interest. She received a Bachelor of Arts from the Central Academy of Drama in Beijing and a Masters of Fine Arts in playwriting from Columbia University.

She wrote and directed the thesis production S/K about a horse caught in an ancient Sichuan brocade loom, which was shown at the Signature Theatre on Broadway. She has also been doing choreography work, such as for the studies series about qigong. But she has never brought any of her work to Chinese audiences.

Ma had written the Chinese script of Future Host in early 2016.

"The feeling of homelessness, of being unable to settle into a postmodern life overabundant with meaning is the symptom of our generation," Ma says. "I hope to emphasize the importance of togetherness through collective experience."

At Knockdown Center, Ma and the crew worked with a children's string quartet and recorded the live performance. The Yokohama touring version incorporated these recordings into the sound installation at Kawabata hall. Performers from the wind ensemble of Jingshan Yuanyang School in Beijing and the High School Affiliated to Fudan University in Shanghai will also feature in the upcoming performances in Beijing and Shanghai.

"Improvisation is really a game for the brave ones. It will help the young musicians to have a real presence as thinking and listening bodies," Ma says.

New York-based composer and sound artist Chatori Shimizu, who had worked with Ma in 2015, is the conductor of Future Host.

"One of the challenges is to realize the musical aspect of Spencer's ideas without extinguishing his voice, and to merge the idea with Ma's choreography," the conductor says.

Meanwhile, sound engineer Gus Callahan helped set up and tune the 8-channel sound system with Daniel Neumann when the piece was performed at the Knockdown Center in New York. Callahan has worked on a number of spatial sound operas in the past that translate well into this particular project.

"My understanding of the work is still in flux. The contrast between experiencing the show once to editing the entire piece with a translated script a year later is immense. They feel like different worlds - I look forward to hearing the work again in China, from a more informed engineering perspective," Callahan says.

"Artistic translation across mediums can be challenging, more so than the typical difficulties of the language barrier - to make a line of text sound more sacred, or have someone speaking as if they are in the sky, all while maintaining a sense of realism. These abstract goals usually don't have clear solutions, but are more interesting and challenging to realize," he adds.

|<< Previous 1 2   
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 阳朔县| 台湾省| 潮州市| 石首市| 漳浦县| 曲松县| 镇宁| 上杭县| 新密市| 舞钢市| 太仆寺旗| 寿阳县| 三都| 原阳县| 彩票| 凌海市| 衡南县| 内江市| 铜陵市| 旺苍县| 马关县| 宽城| 方山县| 宝清县| 井陉县| 新乡县| 芦溪县| 竹山县| 称多县| 宜良县| 新宁县| 油尖旺区| 繁峙县| 定陶县| 阿合奇县| 青铜峡市| 灌南县| 绥化市| 罗江县| 辽阳市| 建德市| 江川县| 凤阳县| 井研县| 友谊县| 双柏县| 穆棱市| 泗水县| 福贡县| 潼关县| 晋州市| 义乌市| 黄大仙区| 疏勒县| 宜宾市| 玉环县| 新密市| 海晏县| 南雄市| 晋州市| 竹北市| 凤城市| 长葛市| 镇原县| 南丰县| 潼关县| 福海县| 宽城| 吴川市| 滨州市| 罗江县| 新安县| 永年县| 会泽县| 阳东县| 阜宁县| 贵南县| 五台县| 南康市| 镇巴县| 沅陵县| 嵩明县|